Interlinear Nieuw Testament

index


Vorig hoofdstuk (1 Johannes 2)
| Volgend hoofdstuk (1 Johannes 4)


1 Johannes 3

  1 2 3 4 5

SV

1 Ziet, hoe1  grote liefde ons de Vader gegeven heeft, [namelijk] dat wij kinderen Gods genaamd zouden worden. Daarom kent ons de wereld niet, omdat zij Hem niet kent.  1Joh 1:12;  [Rom 8:18];

KJV

1 Behold G1492, what manner G4217 of love G26 the Father G3962 hath bestowed G1325 upon us G2254, that G2443 we should be called G2564 the sons G5043 of God G2316: therefore G1223 G5124 the world G2889 knoweth G1097 us G2248 not G3756, because G3754 it knew G1097 him G846 not G3756. Joh 1:12; [Rom 8:18];

YLT

1 See ye what love the Father hath given to us, that children of God we may be called; because of this the world doth not know us, because it did not know Him; Joh 1:12; [Rom 8:18];

WHNU

1 ιδετε G1492 V-2AAM-2P ποταπην G4217 A-ASF αγαπην G26 N-ASF δεδωκεν G1325 V-RAI-3S ημιν G2254 P-1DP ο G3588 T-NSM πατηρ G3962 N-NSM ινα G2443 CONJ τεκνα G5043 N-APN θεου G2316 N-GSM κληθωμεν G2564 V-APS-1P και G2532 CONJ εσμεν G2070 V-PXI-1P δια G1223 PREP τουτο G5124 D-ASN ο G3588 T-NSM κοσμος G2889 N-NSM ου G3756 PRT-N γινωσκει G1097 V-PAI-3S ημας G2248 P-1AP οτι G3754 CONJ ουκ G3756 PRT-N εγνω G1097 V-2AAI-3S αυτον G846 P-ASM Joh 1:12; [Rom 8:18];

Darby

1 See what love the Father has given to us, that we should be called [the] children of God. For this reason the world knows us not, because it knew him not. Joh 1:12; [Rom 8:18];

TSK - 1 Johannes 3:1

 

1 He declares the singular love of God towards us, in making us his sons;

3 who therefore ought obediently to keep his commandments;

11 as also to love one another as brethren.

 

 

what.

1Joh 4:9; 1Joh 4:10; 2Sam 7:19; Ps 31:19; Ps 36:7-9; Ps 89:1; Ps 89:2; Joh 3:16; Rom 5:8; Rom 8:32

Efez 2:4; Efez 2:5; Efez 3:18; Efez 3:19

that.

Jer 3:19; Hos 1:10; Joh 1:12; Rom 8:14-17; Rom 8:21; Rom 9:25; Rom 9:26; 2Kor 6:18

Gal 3:26; Gal 3:29; Gal 4:5; Gal 4:6; Openb 21:7

the world.

Joh 15:18; Joh 15:19; Joh 16:3; Joh 17:25; Kol 3:3

 

 

SV

2 Geliefden, nu2 3 4 5 6  zijn wij kinderen Gods, en7 8 9  het is nog niet geopenbaard, wat wij zijn zullen. Maar10 11  wij weten, dat als [Hij] zal geopenbaard zijn, wij Hem zullen gelijk wezen; want wij zullen Hem zien, gelijk Hij is.           2Jes 56:5;  3Joh 1:12;  4Rom 8:15;  5Gal 3:26;  6Gal 4:6;  7Matt 5:12;  8Rom 8:18;  92Kor 4:17;  10Filipp 3:21;  11Kol 3:4;  [Matt 22:30]; [Mark 12:25]; [Luk 20:36]; [1Joh 2:28];

KJV

2 Beloved G27, now G3568 are we G2070 the sons G5043 of God G2316, and G2532 it doth G5319 not yet G3768 appear G5319 what G5101 we shall be G2071: but G1161 we know G1492 that G3754, when G1437 he shall appear G5319, we shall be G2071 like G3664 him G846; for G3754 we shall see G3700 him G846 as G2531 he is G2076. Jes 56:5; Joh 1:12; Rom 8:15; Gal 3:26; Gal 4:6; Matt 5:12; Rom 8:18; 2Kor 4:17; Filipp 3:21; Kol 3:4; [Matt 22:30]; [Mark 12:25]; [Luk 20:36]; [1Joh 2:28];

YLT

2 beloved, now, children of God are we, and it was not yet manifested what we shall be, and we have known that if he may be manifested, like him we shall be, because we shall see him as he is; Jes 56:5; Joh 1:12; Rom 8:15; Gal 3:26; Gal 4:6; Matt 5:12; Rom 8:18; 2Kor 4:17; Filipp 3:21; Kol 3:4; [Matt 22:30]; [Mark 12:25]; [Luk 20:36]; [1Joh 2:28];

WHNU

2 αγαπητοι G27 A-VPM νυν G3568 ADV τεκνα G5043 N-NPN θεου G2316 N-GSM εσμεν G2070 V-PXI-1P και G2532 CONJ ουπω G3768 ADV εφανερωθη G5319 V-API-3S τι G5101 I-NSN εσομεθα G2071 V-FXI-1P οιδαμεν G1492 V-RAI-1P οτι G3754 CONJ εαν G1437 COND φανερωθη G5319 V-APS-3S ομοιοι G3664 A-NPM αυτω G846 P-DSM εσομεθα G2071 V-FXI-1P οτι G3754 CONJ οψομεθα G3700 V-FDI-1P αυτον G846 P-ASM καθως G2531 ADV εστιν G2076 V-PXI-3S Jes 56:5; Joh 1:12; Rom 8:15; Gal 3:26; Gal 4:6; Matt 5:12; Rom 8:18; 2Kor 4:17; Filipp 3:21; Kol 3:4; [Matt 22:30]; [Mark 12:25]; [Luk 20:36]; [1Joh 2:28];

Darby

2 Beloved, now are we children of God, and what we shall be has not yet been manifested; we know that if it is manifested we shall be like him, for we shall see him as he is. Jes 56:5; Joh 1:12; Rom 8:15; Gal 3:26; Gal 4:6; Matt 5:12; Rom 8:18; 2Kor 4:17; Filipp 3:21; Kol 3:4; [Matt 22:30]; [Mark 12:25]; [Luk 20:36]; [1Joh 2:28];

TSK - 1 Johannes 3:2

 

now are we the.

1Joh 3:1; 1Joh 5:1; Jes 56:5; Rom 8:14; Rom 8:15; Rom 8:18; Gal 3:26; Gal 4:6

it.

Ps 31:19; Rom 8:18; 1Kor 2:9; 1Kor 13:12; 2Kor 4:17

when.

Mal 3:2; Kol 3:4; Hebr 9:28

what.

Ps 17:15; Rom 8:29; 1Kor 15:49; Filipp 3:21; 2Petr 1:4

for.

Job 19:26; Ps 16:11; Matt 5:8; Joh 17:24; 1Kor 13:12; 2Kor 3:18; 2Kor 5:6-8

 

 

SV

3 En een iegelijk, die deze hoop op Hem heeft, die reinigt zichzelven, gelijk Hij rein is.

KJV

3 And G2532 every man G3956 that hath G2192 this G5026 hope G1680 in G1909 him G846 purifieth G48 himself G1438, even as G2531 he G1565 is G2076 pure G53.

YLT

3 and every one who is having this hope on him, doth purify himself, even as he is pure.

WHNU

3 και G2532 CONJ πας G3956 A-NSM ο G3588 T-NSM εχων G2192 V-PAP-NSM την G3588 T-ASF ελπιδα G1680 N-ASF ταυτην G3778 D-ASF επ G1909 PREP αυτω G846 P-DSM αγνιζει G48 V-PAI-3S εαυτον G1438 F-3ASM καθως G2531 ADV εκεινος G1565 D-NSM αγνος G53 A-NSM εστιν G2076 V-PXI-3S

Darby

3 And every one that has this hope in him purifies himself, even as *he* is pure.

TSK - 1 Johannes 3:3

 

every.

Rom 5:4; Rom 5:5; Kol 1:5; 2Thess 2:16; Tit 3:7; Hebr 6:18

purifieth.

Hand 15:9; 2Kor 7:1; Hebr 12:14; 2Petr 1:4; 2Petr 3:14

even.

1Joh 2:6; 1Joh 4:17; Matt 5:48; Luk 6:36; Hebr 7:26

 

 

SV

4 Een iegelijk, die de zonde doet, die doet ook de ongerechtigheid; want12  de zonde is de ongerechtigheid.  121Joh 5:17;

KJV

4 Whosoever G3956 committeth G4160 sin G266 transgresseth G4160 G458 also G2532 the law G458: for G2532 sin G266 is G2076 the transgression of the law G458. 1Joh 5:17;

YLT

4 Every one who is doing the sin, the lawlessness also he doth do, and the sin is the lawlessness, 1Joh 5:17;

WHNU

4 πας G3956 A-NSM ο G3588 T-NSM ποιων G4160 V-PAP-NSM την G3588 T-ASF αμαρτιαν G266 N-ASF και G2532 CONJ την G3588 T-ASF ανομιαν G458 N-ASF ποιει G4160 V-PAI-3S και G2532 CONJ η G3588 T-NSF αμαρτια G266 N-NSF εστιν G2076 V-PXI-3S η G3588 T-NSF ανομια G458 N-NSF 1Joh 5:17;

Darby

4 Every one that practises sin practises also lawlessness; and sin is lawlessness. 1Joh 5:17;

TSK - 1 Johannes 3:4

 

committeth.

1Joh 3:8; 1Joh 3:9; 1Kon 8:47; 1Kron 10:13; 2Kor 12:21; Jak 5:15

transgresseth.

Num 15:31; 1Sam 15:24; 2Kron 24:20; Jes 53:8; Dan 9:11; Rom 3:20; Rom 4:15

Jas 2:9-11

for.

1Joh 5:17; Rom 7:7-13

 

 

SV

5 En13 14  gij weet, dat Hij geopenbaard is, opdat Hij onze zonden zou wegnemen; en15 16 17  geen zonde is in Hem.      13Jes 53:12;  141Tim 1:15;  15Jes 53:9;  162Kor 5:21;  171Petr 2:22;  [Hebr 4:15];

KJV

5 And G2532 ye know G1492 that G3754 he G1565 was manifested G5319 to G2443 take away G142 our G2257 sins G266; and G2532 in G1722 him G846 is G2076 no G3756 sin G266. Jes 53:12; 1Tim 1:15; Jes 53:9; 2Kor 5:21; 1Petr 2:22; [Hebr 4:15];

YLT

5 and ye have known that he was manifested that our sins he may take away, and sin is not in him; Jes 53:12; 1Tim 1:15; Jes 53:9; 2Kor 5:21; 1Petr 2:22; [Hebr 4:15];

WHNU

5 και G2532 CONJ οιδατε G1492 V-RAI-2P οτι G3754 CONJ εκεινος G1565 D-NSM εφανερωθη G5319 V-API-3S ινα G2443 CONJ τας G3588 T-APF αμαρτιας G266 N-APF αρη G142 V-AAS-3S και G2532 CONJ αμαρτια G266 N-NSF εν G1722 PREP αυτω G846 P-DSM ουκ G3756 PRT-N εστιν G2076 V-PXI-3S Jes 53:12; 1Tim 1:15; Jes 53:9; 2Kor 5:21; 1Petr 2:22; [Hebr 4:15];

Darby

5 And ye know that *he* has been manifested that he might take away our sins; and in him sin is not. Jes 53:12; 1Tim 1:15; Jes 53:9; 2Kor 5:21; 1Petr 2:22; [Hebr 4:15];

TSK - 1 Johannes 3:5

 

he.

1Joh 1:2; 1Joh 4:9-14; Joh 1:31; 1Tim 3:16; 1Petr 1:20

to.

1Joh 1:7; Jes 53:4-12; Hos 14:2; Matt 1:21; Joh 1:29; Rom 3:24-26

Efez 5:25-27; 1Tim 1:15; Tit 2:14; Hebr 1:3; Hebr 9:26; Hebr 9:28; 1Petr 2:24; Openb 1:5

in.

1Joh 2:1; Luk 23:41; Luk 23:47; Joh 8:46; Joh 14:30; 2Kor 5:21; Hebr 4:15; Hebr 7:26; Hebr 9:28

1Petr 2:22; 1Petr 3:18

 

 

SV

6 Een iegelijk, die in Hem blijft, die zondigt niet; een iegelijk, die zondigt, die heeft Hem niet gezien, en heeft Hem niet gekend. [3Joh 1:11];

KJV

6 Whosoever G3956 abideth G3306 in G1722 him G846 sinneth G264 not G3756: whosoever G3956 sinneth G264 hath G3708 not G3756 seen G3708 him G846, neither G3761 known G1097 him G846. [3Joh 1:11];

YLT

6 every one who is remaining in him doth not sin; every one who is sinning, hath not seen him, nor known him. [3Joh 1:11];

WHNU

6 πας G3956 A-NSM ο G3588 T-NSM εν G1722 PREP αυτω G846 P-DSM μενων G3306 V-PAP-NSM ουχ G3756 PRT-N αμαρτανει G264 V-PAI-3S πας G3956 A-NSM ο G3588 T-NSM αμαρτανων G264 V-PAP-NSM ουχ G3756 PRT-N εωρακεν G3708 V-RAI-3S-ATT αυτον G846 P-ASM ουδε G3761 ADV εγνωκεν G1097 V-RAI-3S αυτον G846 P-ASM [3Joh 1:11];

Darby

6 Whoever abides in him, does not sin: whoever sins, has not seen him or known him. [3Joh 1:11];

TSK - 1 Johannes 3:6

 

abideth.

1Joh 2:28; Joh 15:4-7

whosoever.

1Joh 3:2; 1Joh 3:9; 1Joh 2:4; 1Joh 4:8; 1Joh 5:18; 2Kor 3:18; 2Kor 4:6; 3Joh 1:11

 

 

SV

7 Kinderkens, dat u niemand verleide. Die18  de rechtvaardigheid doet, die is rechtvaardig, gelijk Hij rechtvaardig is.  181Joh 2:29;  [Rom 2:13]; [Jak 1:22];

KJV

7 Little children G5040, let G4105 no man G3367 deceive G4105 you G5209: he that doeth G4160 righteousness G1343 is G2076 righteous G1342, even as G2531 he G1565 is G2076 righteous G1342. 1Joh 2:29; [Rom 2:13]; [Jak 1:22];

YLT

7 Little children, let no one lead you astray; he who is doing the righteousness is righteous, even as he is righteous, 1Joh 2:29; [Rom 2:13]; [Jak 1:22];

WHNU

7 τεκνια G5040 N-VPN μηδεις G3367 A-NSM πλανατω G4105 V-PAM-3S υμας G5209 P-2AP ο G3588 T-NSM ποιων G4160 V-PAP-NSM την G3588 T-ASF δικαιοσυνην G1343 N-ASF δικαιος G1342 A-NSM εστιν G2076 V-PXI-3S καθως G2531 ADV εκεινος G1565 D-NSM δικαιος G1342 A-NSM εστιν G2076 V-PXI-3S 1Joh 2:29; [Rom 2:13]; [Jak 1:22];

Darby

7 Children, let no man lead you astray; he that practises righteousness is righteous, even as *he* is righteous. 1Joh 2:29; [Rom 2:13]; [Jak 1:22];

TSK - 1 Johannes 3:7

 

let.

1Joh 2:26; 1Joh 2:29; Rom 2:13; 1Kor 6:9; Gal 6:7; Gal 6:8; Efez 5:6; Jak 1:22; Jak 2:19; Jak 5:1-3

he that.

Ps 106:3; Ezech 18:5-9; Matt 5:20; Luk 1:75; Hand 10:35; Rom 2:6-8; Rom 2:13

Rom 6:16-18; Efez 5:9; Filipp 1:11; 1Petr 2:24

even.

1Joh 3:3; 1Joh 2:1; Ps 45:7; Ps 72:1-7; Hebr 1:8; Hebr 7:2; 1Petr 1:15; 1Petr 1:16

 

 

SV

8 Die de zonde doet, is uit den duivel; want de duivel zondigt van den beginne. Hiertoe is de Zoon van God geopenbaard, opdat Hij de werken des duivels verbreken zou. [Joh 8:44];

KJV

8 He that committeth G4160 sin G266 is G2076 of G1537 the devil G1228; for G3754 the devil G1228 sinneth G264 from G575 the beginning G746. For G1519 this purpose G5124 the Son G5207 of God G2316 was manifested G5319, that G2443 he might destroy G3089 the works G2041 of the devil G1228. [Joh 8:44];

YLT

8 he who is doing the sin, of the devil he is, because from the beginning the devil doth sin; for this was the Son of God manifested, that he may break up the works of the devil; [Joh 8:44];

WHNU

8 ο G3588 T-NSM ποιων G4160 V-PAP-NSM την G3588 T-ASF αμαρτιαν G266 N-ASF εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM διαβολου G1228 A-GSM εστιν G2076 V-PXI-3S οτι G3754 CONJ απ G575 PREP αρχης G746 N-GSF ο G3588 T-NSM διαβολος G1228 A-NSM αμαρτανει G264 V-PAI-3S εις G1519 PREP τουτο G5124 D-ASN εφανερωθη G5319 V-API-3S ο G3588 T-NSM υιος G5207 N-NSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM ινα G2443 CONJ λυση G3089 V-AAS-3S τα G3588 T-APN εργα G2041 N-APN του G3588 T-GSM διαβολου G1228 A-GSM [Joh 8:44];

Darby

8 He that practises sin is of the devil; for from [the] beginning the devil sins. To this end the Son of God has been manifested, that he might undo the works of the devil. [Joh 8:44];

TSK - 1 Johannes 3:8

 

He that.

1Joh 3:10; 1Joh 5:19

Matt 13:38; Joh 8:44; Efez 2:2

for.

2Petr 2:4; Judas 1:6

this purpose.

1Joh 3:5; Gen 3:15; Jes 27:1; Mark 1:24; Luk 10:18; Joh 12:31; Joh 16:11; Rom 16:20

Kol 2:15; Hebr 2:14; Openb 20:2; Openb 20:3; Openb 20:10; Openb 20:15

 

 

SV

9 Een19  iegelijk, die uit God geboren is, die doet de zonde niet, want20  Zijn zaad blijft in hem; en hij kan niet zondigen, want hij is uit God geboren.   191Joh 5:18;  201Petr 1:23;

KJV

9 Whosoever G3956 is born G1080 of G1537 God G2316 doth G4160 not G3756 commit sin G266; for G3754 his G846 seed G4690 remaineth G3306 in G1722 him G846: and G2532 he cannot G3756 G1410 sin G264, because G3754 he is born G1080 of G1537 God G2316. 1Joh 5:18; 1Petr 1:23;

YLT

9 every one who hath been begotten of God, sin he doth not, because his seed in him doth remain, and he is not able to sin, because of God he hath been begotten. 1Joh 5:18; 1Petr 1:23;

WHNU

9 πας G3956 A-NSM ο G3588 T-NSM γεγεννημενος G1080 V-RPP-NSM εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM αμαρτιαν G266 N-ASF ου G3756 PRT-N ποιει G4160 V-PAI-3S οτι G3754 CONJ σπερμα G4690 N-NSN αυτου G846 P-GSM εν G1722 PREP αυτω G846 P-DSM μενει G3306 V-PAI-3S και G2532 CONJ ου G3756 PRT-N δυναται G1410 V-PNI-3S αμαρτανειν G264 V-PAN οτι G3754 CONJ εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM γεγεννηται G1080 V-RPI-3S 1Joh 5:18; 1Petr 1:23;

Darby

9 Whoever has been begotten of God does not practise sin, because his seed abides in him, and he cannot sin, because he has been begotten of God. 1Joh 5:18; 1Petr 1:23;

TSK - 1 Johannes 3:9

 

born.

1Joh 2:29; 1Joh 4:7; 1Joh 5:1; 1Joh 5:4; 1Joh 5:18; Joh 1:13

for.

Job 19:28; 1Petr 1:23

and he.

Matt 7:18; Hand 4:20; Rom 6:2; Gal 5:17; Tit 1:2

 

 

SV

10 Hierin zijn de kinderen Gods en de kinderen des duivels openbaar. Een iegelijk, die de rechtvaardigheid niet doet, die is niet uit God, en die zijn broeder niet liefheeft,

KJV

10 In G1722 this G5129 the children G5043 of God G2316 are G2076 manifest G5318, and G2532 the children G5043 of the devil G1228: whosoever G3956 doeth G4160 not G3361 righteousness G1343 is G2076 not G3756 of G1537 God G2316, neither G2532 he that loveth G25 not G3361 his G846 brother G80.

YLT

10 In this manifest are the children of God, and the children of the devil; every one who is not doing righteousness, is not of God, and he who is not loving his brother,

WHNU

10 εν G1722 PREP τουτω G5129 D-DSN φανερα G5318 A-NPN εστιν G2076 V-PXI-3S τα G3588 T-NPN τεκνα G5043 N-NPN του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM και G2532 CONJ τα G3588 T-NPN τεκνα G5043 N-NPN του G3588 T-GSM διαβολου G1228 A-GSM πας G3956 A-NSM ο G3588 T-NSM μη G3361 PRT-N ποιων G4160 V-PAP-NSM δικαιοσυνην G1343 N-ASF ουκ G3756 PRT-N εστιν G2076 V-PXI-3S εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM μη G3361 PRT-N αγαπων G25 V-PAP-NSM τον G3588 T-ASM αδελφον G80 N-ASM αυτου G846 P-GSM

Darby

10 In this are manifest the children of God and the children of the devil. Whoever does not practise righteousness is not of God, and he who does not love his brother.

TSK - 1 Johannes 3:10

 

the children of God.

1Joh 5:2; Luk 6:35; Rom 8:16; Rom 8:17; Efez 5:1

and.

Matt 13:38; Joh 8:44; Hand 13:10

whosoever.

1Joh 3:7; 1Joh 3:8; 1Joh 2:29

is.

1Joh 4:3; 1Joh 4:4; 1Joh 4:6; 1Joh 5:19; Joh 8:47; 3Joh 1:11

neither.

1Joh 3:14; 1Joh 3:15; 1Joh 2:9; 1Joh 2:10; 1Joh 4:8; 1Joh 4:21

 

 

SV

11 Want dit is de verkondiging, die gij van den beginne gehoord hebt, dat21 22 23  wij elkander zouden liefhebben.    211Joh 3:23;  22Joh 13:34;  23Joh 15:12;

KJV

11 For G3754 this G3778 is G2076 the message G31 that G3739 ye heard G191 from G575 the beginning G746, that G2443 we should love G25 one another G240.1

  1message: or, commandment  1Joh 3:23; Joh 13:34; Joh 15:12;

YLT

11 because this is the message that ye did hear from the beginning, that we may love one another, 1Joh 3:23; Joh 13:34; Joh 15:12;

WHNU

11 οτι G3754 CONJ αυτη G3778 D-NSF εστιν G2076 V-PXI-3S η G3588 T-NSF αγγελια G31 N-NSF ην G3739 R-ASF ηκουσατε G191 V-AAI-2P απ G575 PREP αρχης G746 N-GSF ινα G2443 CONJ αγαπωμεν G25 V-PAS-1P αλληλους G240 C-APM 1Joh 3:23; Joh 13:34; Joh 15:12;

Darby

11 For this is the message which ye have heard from the beginning, that we should love one another: 1Joh 3:23; Joh 13:34; Joh 15:12;

TSK - 1 Johannes 3:11

 

this.

1Joh 1:5; 1Joh 2:7; 1Joh 2:8

message.  or, commandment.

1Ti 1:5; *Gr:

that we.

1Joh 4:7; 1Joh 4:21; Joh 13:34; Joh 13:35; Joh 15:12; Gal 6:2; Efez 5:2; 1Thess 4:9; 1Petr 1:22; 1Petr 3:8

1Petr 4:8; 2Joh 1:5

 

 

SV

12 Niet gelijk Kaïn,24  [die] uit den boze was, en zijn broeder doodsloeg; en om wat oorzaak sloeg hij hem dood? Omdat25  zijn werken boos waren, en van zijn broeder rechtvaardig.   24Gen 4:8;  25Hebr 11:4;  [Judas 1:11];

KJV

12 Not G3756 as G2531 Cain G2535, [who] was G2258 of G1537 that wicked one G4190, and G2532 slew G4969 his G846 brother G80. And G2532 wherefore G5484 G5101 slew G4969 he him G846? Because G3754 his own G846 works G2041 were G2258 evil G4190, and G1161 his G846 brother's G80 righteous G1342. Gen 4:8; Hebr 11:4; [Judas 1:11];

YLT

12 not as Cain--of the evil one he was, and he did slay his brother, and wherefore did he slay him? because his works were evil, and those of his brother righteous. Gen 4:8; Hebr 11:4; [Judas 1:11];

WHNU

12 ου G3756 PRT-N καθως G2531 ADV καιν G2535 N-PRI εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM πονηρου G4190 A-GSM ην G2258 V-IXI-3S και G2532 CONJ εσφαξεν G4969 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM αδελφον G80 N-ASM αυτου G846 P-GSM και G2532 CONJ χαριν G5484 ADV τινος G5101 I-GSN εσφαξεν G4969 V-AAI-3S αυτον G846 P-ASM οτι G3754 CONJ τα G3588 T-NPN εργα G2041 N-NPN αυτου G846 P-GSM πονηρα G4190 A-NPN ην G2258 V-IXI-3S τα G3588 T-NPN δε G1161 CONJ του G3588 T-GSM αδελφου G80 N-GSM αυτου G846 P-GSM δικαια G1342 A-NPN Gen 4:8; Hebr 11:4; [Judas 1:11];

Darby

12 not as Cain was of the wicked one, and slew his brother; and on account of what slew he him? because his works were wicked, and those of his brother righteous. Gen 4:8; Hebr 11:4; [Judas 1:11];

TSK - 1 Johannes 3:12

 

as.

Gen 4:4-15; Gen 4:25; Hebr 11:4; Judas 1:11

of.

1Joh 3:8; 1Joh 2:13; 1Joh 2:14; Matt 13:19; Matt 13:38

And.

1Sam 18:14; 1Sam 18:15; 1Sam 19:4; 1Sam 19:5; 1Sam 22:14-16; Ps 37:12; Spr 29:27; Matt 27:23

Joh 10:32; Joh 15:19-25; Joh 18:38-40; Hand 7:52; 1Thess 2:14; 1Petr 4:4; Openb 17:6

and his.

Matt 23:35; Luk 11:51; Hebr 11:4; Hebr 12:24

 

 

SV

13 Verwondert26  u niet, mijn broeders, zo u de wereld haat.  26Joh 15:18;

KJV

13 Marvel G2296 not G3361, my G3450 brethren G80, if G1487 the world G2889 hate G3404 you G5209. Joh 15:18;

YLT

13 Do not wonder, my brethren, if the world doth hate you; Joh 15:18;

WHNU

13  [και] G2532 CONJ μη G3361 PRT-N θαυμαζετε G2296 V-PAM-2P αδελφοι G80 N-VPM ει G1487 COND μισει G3404 V-PAI-3S υμας G5209 P-2AP ο G3588 T-NSM κοσμος G2889 N-NSM Joh 15:18;

Darby

13 Do not wonder, brethren, if the world hate you. Joh 15:18;

TSK - 1 Johannes 3:13

 

Marvel not.

Pred 5:8; Joh 3:7; Hand 3:12; Openb 17:7

if.

Matt 10:22; Matt 24:9; Mark 13:13; Luk 6:22; Luk 21:17; Joh 7:7; Joh 15:18; Joh 15:19; Joh 16:2; Joh 16:33

Joh 17:14; Rom 8:7; 2Tim 3:12; Jak 4:4

 

 

SV

14 Wij27  weten, dat wij overgegaan zijn uit den dood in het leven, dewijl wij de broeders liefhebben; die [zijn] broeder niet liefheeft, blijft in den dood.  271Joh 2:10;

KJV

14 We know G1492 that G3754 we G2249 have passed G3327 from G1537 death G2288 unto G1519 life G2222, because G3754 we love G25 the brethren G80. He that loveth G25 not G3361 [his] brother G80 abideth G3306 in G1722 death G2288. 1Joh 2:10;

YLT

14 we--we have known that we have passed out of the death to the life, because we love the brethren; he who is not loving the brother doth remain in the death. 1Joh 2:10;

WHNU

14 ημεις G2249 P-1NP οιδαμεν G1492 V-RAI-1P οτι G3754 CONJ μεταβεβηκαμεν G3327 V-RAI-1P εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM θανατου G2288 N-GSM εις G1519 PREP την G3588 T-ASF ζωην G2222 N-ASF οτι G3754 CONJ αγαπωμεν G25 V-PAI-1P τους G3588 T-APM αδελφους G80 N-APM ο G3588 T-NSM μη G3361 PRT-N αγαπων G25 G3306 G1722 PREP τω G3588 T-DSM θανατω G2288 N-DSM 1Joh 2:10;

Darby

14 *We* know that we have passed from death to life, because we love the brethren. He who does not love [his] brother abides in death. 1Joh 2:10;

TSK - 1 Johannes 3:14

 

We know.

1Joh 2:3; 1Joh 5:2; 1Joh 5:13; 1Joh 5:19; 1Joh 5:20; 2Kor 5:1

we have.

Luk 15:24; Luk 15:32; Joh 5:24; Efez 2:1; Efez 2:5

because.

1Joh 2:10; 1Joh 3:23; 1Joh 4:7; 1Joh 4:8; 1Joh 4:12; 1Joh 4:21; 1Joh 5:2; Ps 16:3; Matt 25:40; Joh 13:35; Joh 15:12; Joh 15:17

Gal 5:22; Efez 1:15; Kol 1:4; 1Thess 4:9; Hebr 6:10; Hebr 6:11; Hebr 13:1; 1Petr 1:22

1Petr 3:8; 2Petr 1:7

that loveth.

1Joh 2:9; 1Joh 2:11; 1Joh 4:20; Spr 21:16

 

 

SV

15 Een iegelijk, die zijn broeder haat, is een doodslager; en28 29  gij weet, dat geen doodslager het eeuwige leven heeft in zich blijvende.   28Matt 5:21;  29Gal 5:21;  [Lev 19:17];

KJV

15 Whosoever G3956 hateth G3404 his G846 brother G80 is G2076 a murderer G443: and G2532 ye know G1492 that G3754 no G3756 G3956 murderer G443 hath G2192 eternal G166 life G2222 abiding G3306 in G1722 him G846. Matt 5:21; Gal 5:21; [Lev 19:17];

YLT

15 Every one who is hating his brother--a man-killer he is, and ye have known that no man-killer hath life age-during in him remaining, Matt 5:21; Gal 5:21; [Lev 19:17];

WHNU

15 πας G3956 A-NSM ο G3588 T-NSM μισων G3404 V-PAP-NSM τον G3588 T-ASM αδελφον G80 N-ASM αυτου G846 P-GSM ανθρωποκτονος G443 A-NSM εστιν G2076 V-PXI-3S και G2532 CONJ οιδατε G1492 V-RAI-2P οτι G3754 CONJ πας G3956 A-NSM ανθρωποκτονος G443 A-NSM ουκ G3756 PRT-N εχει G2192 V-PAI-3S ζωην G2222 N-ASF αιωνιον G166 A-ASF εν G1722 PREP αυτω G846 P-DSM μενουσαν G3306 V-PAP-ASF Matt 5:21; Gal 5:21; [Lev 19:17];

Darby

15 Every one that hates his brother is a murderer, and ye know that no murderer has eternal life abiding in him. Matt 5:21; Gal 5:21; [Lev 19:17];

TSK - 1 Johannes 3:15

 

hateth.

Gen 27:41; Lev 19:16-18; 2Sam 13:22-28; Spr 26:24-26; Matt 5:21; Matt 5:22; Matt 5:28

Mark 6:19; Hand 23:12; Hand 23:14; Jak 1:15; Jak 4:1; Jak 4:2

hath.

Joh 4:14; Gal 5:21; 1Petr 1:23; Openb 21:8

 

 

SV

16 Hieraan30 31  hebben wij de liefde gekend, dat Hij Zijn leven voor ons gesteld heeft; en wij zijn schuldig voor de broeders het leven te stellen.   30Joh 15:13;  31Efez 5:2;

KJV

16 Hereby G1722 G5129 perceive we G1097 the love G26 [of God], because G3754 he G1565 laid down G5087 his G846 life G5590 for G5228 us G2257: and G2532 we G2249 ought G3784 to lay down G5087 [our] lives G5590 for G5228 the brethren G80. Joh 15:13; Efez 5:2;

YLT

16 in this we have known the love, because he for us his life did lay down, and we ought for the brethren the lives to lay down; Joh 15:13; Efez 5:2;

WHNU

16 εν G1722 PREP τουτω G5129 D-DSN εγνωκαμεν G1097 V-RAI-1P την G3588 T-ASF αγαπην G26 N-ASF οτι G3754 CONJ εκεινος G1565 D-NSM υπερ G5228 PREP ημων G2257 P-1GP την G3588 T-ASF ψυχην G5590 N-ASF αυτου G846 P-GSM εθηκεν G5087 V-AAI-3S και G2532 CONJ ημεις G2249 P-1NP οφειλομεν G3784 V-PAI-1P υπερ G5228 PREP των G3588 T-GPM αδελφων G80 N-GPM τας G3588 T-APF ψυχας G5590 N-APF θειναι G5087 V-2AAN Joh 15:13; Efez 5:2;

Darby

16 Hereby we have known love, because *he* has laid down his life for us; and *we* ought for the brethren to lay down [our] lives. Joh 15:13; Efez 5:2;

TSK - 1 Johannes 3:16

 

perceive.

1Joh 4:9; 1Joh 4:10; Matt 20:28; Joh 3:16; Joh 10:15; Joh 15:13; Hand 20:28; Rom 5:8

Efez 5:2; Efez 5:25; Tit 2:13; 1Petr 1:18; 1Petr 2:24; 1Petr 3:18; Openb 1:5; Openb 5:9

and we.

1Joh 2:6; 1Joh 4:11; Joh 13:34; Joh 15:12; Joh 15:13; Rom 16:4; Filipp 2:17; Filipp 2:30

 

 

SV

17 Zo32 33 34  wie nu het goed der wereld heeft, en ziet zijn broeder gebrek hebben, en sluit zijn hart toe voor hem, hoe blijft de liefde Gods in hem?    32Deut 15:7;  33Luk 3:11;  34Jak 2:15;

KJV

17 But G1161 whoso G3739 G302 hath G2192 this world's G2889 good G979, and G2532 seeth G2334 his G846 brother G80 have G2192 need G5532, and G2532 shutteth up G2808 his G846 bowels G4698 [of compassion] from G575 him G846, how G4459 dwelleth G3306 the love G26 of God G2316 in G1722 him G846? Deut 15:7; Luk 3:11; Jak 2:15;

YLT

17 and whoever may have the goods of the world, and may view his brother having need, and may shut up his bowels from him--how doth the love of God remain in him? Deut 15:7; Luk 3:11; Jak 2:15;

WHNU

17 ος G3739 R-NSM δ G1161 CONJ αν G302 PRT εχη G2192 V-PAS-3S τον G3588 T-ASM βιον G979 N-ASM του G3588 T-GSM κοσμου G2889 N-GSM και G2532 CONJ θεωρη G2334 V-PAS-3S τον G3588 T-ASM αδελφον G80 N-ASM αυτου G846 P-GSM χρειαν G5532 N-ASF εχοντα G2192 V-PAP-ASM και G2532 CONJ κλειση G2808 V-AAS-3S τα G3588 T-APN σπλαγχνα G4698 N-APN αυτου G846 P-GSM απ G575 PREP αυτου G846 P-GSM πως G4459 ADV-I η G3588 T-NSF αγαπη G26 N-NSF του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM μενει G3306 V-PAI-3S εν G1722 PREP αυτω G846 P-DSM Deut 15:7; Luk 3:11; Jak 2:15;

Darby

17 But whoso may have the world's substance, and see his brother having need, and shut up his bowels from him, how abides the love of God in him? Deut 15:7; Luk 3:11; Jak 2:15;

TSK - 1 Johannes 3:17

 

whoso.

Deut 15:7-11; Spr 19:17; Jes 58:7-10; Luk 3:11; 2Kor 8:9; 2Kor 8:14; 2Kor 8:15; 2Kor 9:5-9

1Tim 6:17; 1Tim 6:18; Hebr 13:16

shutteth.

Pr 12:10; *marg:

Pr 28:9

how.

1Joh 4:20; 1Joh 5:1

 

 

SV

18 Mijn kinderkens, laat ons niet liefhebben met den woorde, noch met de tong, maar met de daad en waarheid.

KJV

18 My G3450 little children G5040, let us G25 not G3361 love G25 in word G3056, neither G3366 in tongue G1100; but G235 in deed G2041 and G2532 in truth G225.

YLT

18 My little children, may we not love in word nor in tongue, but in word and in truth!

WHNU

18 τεκνια G5040 N-VPN μη G3361 PRT-N αγαπωμεν G25 V-PAS-1P λογω G3056 N-DSM μηδε G3366 CONJ τη G3588 T-DSF γλωσση G1100 N-DSF αλλα G235 CONJ εν G1722 PREP εργω G2041 N-DSN και G2532 CONJ αληθεια G225 N-DSF

Darby

18 Children, let us not love with word, nor with tongue, but in deed and in truth.

TSK - 1 Johannes 3:18

 

My.

2:1

let.

Ex 33:21; Matt 25:41-45; Rom 12:9; 1Kor 13:4-7; Gal 5:13; Gal 6:1; Gal 6:2

Efez 4:1-3; Efez 4:15; 1Thess 1:3; Jak 2:15; Jak 2:16; 1Petr 1:22

 

 

SV

19 En hieraan kennen wij, dat wij uit de waarheid zijn, en wij zullen onze harten verzekeren voor Hem.

KJV

19 And G2532 hereby G1722 G5129 we know G1097 that G3754 we are G2070 of G1537 the truth G225, and G2532 shall assure G3982 our G2257 hearts G2588 before G1715 him G846.2

  2assure: Gr. persuade

YLT

19 and in this we know that of the truth we are, and before Him we shall assure our hearts,

WHNU

19  [και] G2532 CONJ εν G1722 PREP τουτω G5129 D-DSN γνωσομεθα G1097 V-FDI-1P οτι G3754 CONJ εκ G1537 PREP της G3588 T-GSF αληθειας G225 N-GSF εσμεν G2070 V-PXI-1P και G2532 CONJ εμπροσθεν G1715 PREP αυτου G846 P-GSM πεισομεν G3982 V-FAI-1P την G3588 T-ASF καρδιαν G2588 N-ASF ημων G2257 P-1GP

Darby

19 And hereby we shall know that we are of the truth, and shall persuade our hearts before him--

TSK - 1 Johannes 3:19

 

hereby.

1Joh 3:14; 1Joh 1:8; Joh 13:35; Joh 18:37

shall.

1Joh 3:21; Jes 32:17; Hebr 6:10; Hebr 6:11; Hebr 10:22

assure.  Gr. persuade.

Rom 4:21; Rom 8:38; 2Tim 1:12; Hebr 11:13

 

 

SV

20 Want indien ons hart [ons] veroordeelt, God is meerder dan ons hart, en Hij kent alle dingen.

KJV

20 For G3754 if G1437 our G2257 heart G2588 condemn us G2607, G3754 God G2316 is G2076 greater G3187 than our G2257 heart G2588, and G2532 knoweth G1097 all things G3956.

YLT

20 because if our heart may condemn--because greater is God than our heart, and He doth know all things.

WHNU

20 οτι G3754 CONJ εαν G1437 COND καταγινωσκη G2607 V-PAS-3S ημων G2257 P-1GP η G3588 T-NSF καρδια G2588 N-NSF οτι G3754 CONJ μειζων G3187 A-NSM-C εστιν G2076 V-PXI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM της G3588 T-GSF καρδιας G2588 N-GSF ημων G2257 P-1GP και G2532 CONJ γινωσκει G1097 V-PAI-3S παντα G3956 A-APN

Darby

20 that if our heart condemn us, God is greater than our heart and knows all things.

TSK - 1 Johannes 3:20

 

if.

Job 27:6; Joh 8:9; Hand 5:33; Rom 2:14; Rom 2:15; 1Kor 4:4; 1Kor 14:24; 1Kor 14:25; Tit 3:11

God.

1Joh 4:4; Job 33:12; Joh 10:29; Joh 10:30; Hebr 6:13

and.

Ps 44:20; Ps 44:21; Ps 90:8; Ps 139:1-4; Jer 17:10; Jer 23:24; Joh 2:24; Joh 2:25; Joh 21:17

Hebr 4:13; Openb 2:23

 

 

SV

21 Geliefden! Indien ons hart ons niet veroordeelt, zo hebben wij vrijmoedigheid tot God;

KJV

21 Beloved G27, if G3362 our G2257 heart G2588 condemn G2607 us G2257 not G3362, [then] have we G2192 confidence G3954 toward G4314 God G2316.

YLT

21 Beloved, if our heart may not condemn us, we have boldness toward God,

WHNU

21 αγαπητοι G27 A-VPM εαν G1437 COND η G3588 T-NSF καρδια G2588 N-NSF  [ημων] G2257 P-1GP μη G3361 PRT-N καταγινωσκη G2607 V-PAS-3S παρρησιαν G3954 N-ASF εχομεν G2192 V-PAI-1P προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM θεον G2316 N-ASM

Darby

21 Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness towards God,

TSK - 1 Johannes 3:21

 

1Joh 2:28; 1Joh 4:17; Job 22:26; Job 27:6; Ps 7:3-5; Ps 101:2; 1Kor 4:4; 2Kor 1:12

1Tim 2:8; Hebr 4:16; Hebr 10:22

 

 

SV

22 En35 36 37 38 39 40 41 42 43  zo wat wij bidden, ontvangen wij van Hem, dewijl wij Zijn geboden bewaren, en doen, hetgeen behagelijk is voor Hem.          35Jer 29:12;  36Matt 7:8;  37Matt 21:22;  38Mark 11:24;  39Luk 11:9;  40Joh 14:13;  41Joh 16:24;  42Jak 1:5;  431Joh 5:14;  [Matt 7:7]; [Joh 15:7]; [Joh 16:23];

KJV

22 And G2532 whatsoever G3739 G1437 we ask G154, we receive G2983 of G3844 him G846, because G3754 we keep G5083 his G846 commandments G1785, and G2532 do G4160 those things that are pleasing G701 in his G846 sight G1799. Jer 29:12; Matt 7:8; Matt 21:22; Mark 11:24; Luk 11:9; Joh 14:13; Joh 16:24; Jak 1:5; 1Joh 5:14; [Matt 7:7]; [Joh 15:7]; [Joh 16:23];

YLT

22 and whatever we may ask, we receive from Him, because His commands we keep, and the things pleasing before Him we do, Jer 29:12; Matt 7:8; Matt 21:22; Mark 11:24; Luk 11:9; Joh 14:13; Joh 16:24; Jak 1:5; 1Joh 5:14; [Matt 7:7]; [Joh 15:7]; [Joh 16:23];

WHNU

22 και G2532 CONJ ο G3739 R-ASN εαν G1437 COND αιτωμεν G154 V-PAS-1P λαμβανομεν G2983 V-PAI-1P απ G575 PREP αυτου G846 P-GSM οτι G3754 CONJ τας G3588 T-APF εντολας G1785 N-APF αυτου G846 P-GSM τηρουμεν G5083 V-PAI-1P και G2532 CONJ τα G3588 T-APN αρεστα G701 A-APN ενωπιον G1799 ADV αυτου G846 P-GSM ποιουμεν G4160 V-PAI-1P Jer 29:12; Matt 7:8; Matt 21:22; Mark 11:24; Luk 11:9; Joh 14:13; Joh 16:24; Jak 1:5; 1Joh 5:14; [Matt 7:7]; [Joh 15:7]; [Joh 16:23];

Darby

22 and whatsoever we ask we receive from him, because we keep his commandments, and practise the things which are pleasing in his sight. Jer 29:12; Matt 7:8; Matt 21:22; Mark 11:24; Luk 11:9; Joh 14:13; Joh 16:24; Jak 1:5; 1Joh 5:14; [Matt 7:7]; [Joh 15:7]; [Joh 16:23];

TSK - 1 Johannes 3:22

 

whatsoever.

1Joh 5:14; Ps 10:17; Ps 34:4; Ps 34:15-17; Ps 50:15; Ps 66:18; Ps 66:19; Ps 145:18; Ps 145:19; Spr 15:29

Spr 28:9; Jes 1:15; Jes 55:6; Jes 55:7; Jer 29:12; Jer 29:13; Jer 33:3; Matt 7:7; Matt 7:8; Matt 21:22

Mark 11:24; Luk 11:9-13; Joh 9:31; Joh 14:13; Joh 15:7; Joh 16:23; Joh 16:24; Jak 1:5; Jak 5:16

because.

1Joh 3:23; 1Joh 3:24; Matt 7:24; Matt 7:25; Matt 17:5; Joh 15:10; Hand 17:30; Hand 20:21

do.

Joh 6:29; Joh 8:29; Joh 9:31; Filipp 4:18; Kol 1:10; Hebr 13:21

 

 

SV

23 En44 45  dit is Zijn gebod, dat wij geloven in den Naam van Zijn Zoon Jezus Christus, en46 47 48 49 50 51 52 53  elkander liefhebben, gelijk Hij ons een gebod gegeven heeft.           44Joh 6:29;  45Joh 17:3;  46Lev 19:18;  47Matt 22:39;  48Joh 13:34;  49Joh 15:12;  50Efez 5:2;  511Thess 4:9;  521Petr 4:8;  531Joh 4:21;  [Kol 3:14]; [1Joh 3:11]; [2Joh 1:5];

KJV

23 And G2532 this G3778 is G2076 his G846 commandment G1785, That G2443 we should believe G4100 on the name G3686 of his G846 Son G5207 Jesus G2424 Christ G5547, and G2532 love G25 one another G240, as G2531 he gave G1325 us G2254 commandment G1785. Joh 6:29; Joh 17:3; Lev 19:18; Matt 22:39; Joh 13:34; Joh 15:12; Efez 5:2; 1Thess 4:9; 1Petr 4:8; 1Joh 4:21; [Kol 3:14]; [1Joh 3:11]; [2Joh 1:5];

YLT

23 and this is His command, that we may believe in the name of His Son Jesus Christ, and may love one another, even as He did give command to us, Joh 6:29; Joh 17:3; Lev 19:18; Matt 22:39; Joh 13:34; Joh 15:12; Efez 5:2; 1Thess 4:9; 1Petr 4:8; 1Joh 4:21; [Kol 3:14]; [1Joh 3:11]; [2Joh 1:5];

WHNU

23 και G2532 CONJ αυτη G3778 D-NSF εστιν G2076 V-PXI-3S η G3588 T-NSF εντολη G1785 N-NSF αυτου G846 P-GSM ινα G2443 CONJ πιστευσωμεν G4100 V-AAS-1P τω G3588 T-DSN ονοματι G3686 N-DSN του G3588 T-GSM υιου G5207 N-GSM αυτου G846 P-GSM ιησου G2424 N-GSM χριστου G5547 N-GSM και G2532 CONJ αγαπωμεν G25 V-PAS-1P αλληλους G240 C-APM καθως G2531 ADV εδωκεν G1325 V-AAI-3S εντολην G1785 N-ASF ημιν G2254 P-1DP Joh 6:29; Joh 17:3; Lev 19:18; Matt 22:39; Joh 13:34; Joh 15:12; Efez 5:2; 1Thess 4:9; 1Petr 4:8; 1Joh 4:21; [Kol 3:14]; [1Joh 3:11]; [2Joh 1:5];

Darby

23 And this is his commandment, that we believe on the name of his Son Jesus Christ, and that we love one another, even as he has given us commandment. Joh 6:29; Joh 17:3; Lev 19:18; Matt 22:39; Joh 13:34; Joh 15:12; Efez 5:2; 1Thess 4:9; 1Petr 4:8; 1Joh 4:21; [Kol 3:14]; [1Joh 3:11]; [2Joh 1:5];

TSK - 1 Johannes 3:23

 

his commandment.

Deut 18:15-19; Ps 2:12; Mark 9:7; Joh 6:29; Joh 14:1; Joh 17:3; Hand 16:31

1Ti 1:15

love.

1Joh 3:11; 1Joh 2:8-10; 1Joh 4:21; Matt 22:39; Joh 13:34; Joh 15:12; Efez 5:2; 1Thess 4:9

1Petr 1:22; 1Petr 4:8

 

 

SV

24 En54 55 56  die Zijn geboden bewaart, blijft in Hem, en Hij in denzelven. En hieraan kennen wij, dat Hij in ons blijft, [namelijk] uit den Geest, Dien Hij ons gegeven heeft.    54Joh 14:23;  55Joh 15:10;  561Joh 4:12;

KJV

24 And G2532 he that keepeth G5083 his G846 commandments G1785 dwelleth G3306 in G1722 him G846, and G2532 he G846 in G1722 him G846. And G2532 hereby G1722 G5129 we know G1097 that G3754 he abideth G3306 in G1722 us G2254, by G1537 the Spirit G4151 which G3739 he hath given G1325 us G2254. Joh 14:23; Joh 15:10; 1Joh 4:12;

YLT

24 and he who is keeping His commands, in Him he doth remain, and He in him; and in this we know that He doth remain in us, from the Spirit that He gave us. Joh 14:23; Joh 15:10; 1Joh 4:12;

WHNU

24 και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM τηρων G5083 V-PAP-NSM τας G3588 T-APF εντολας G1785 N-APF αυτου G846 P-GSM εν G1722 PREP αυτω G846 P-DSM μενει G3306 V-PAI-3S και G2532 CONJ αυτος G846 P-NSM εν G1722 PREP αυτω G846 P-DSM και G2532 CONJ εν G1722 PREP τουτω G5129 D-DSN γινωσκομεν G1097 V-PAI-1P οτι G3754 CONJ μενει G3306 V-PAI-3S εν G1722 PREP ημιν G2254 P-1DP εκ G1537 PREP του G3588 T-GSN πνευματος G4151 N-GSN ου G3739 R-GSN ημιν G2254 P-1DP εδωκεν G1325 V-AAI-3S Joh 14:23; Joh 15:10; 1Joh 4:12;

Darby

24 And he that keeps his commandments abides in him, and he in him. And hereby we know that he abides in us, by the Spirit which he has given to us. Joh 14:23; Joh 15:10; 1Joh 4:12;

TSK - 1 Johannes 3:24

 

he that.

1Joh 3:22; Joh 14:21-23; Joh 15:7-10

dwelleth.

1Joh 4:7; 1Joh 4:12; 1Joh 4:15; 1Joh 4:16; Joh 6:54-56; Joh 17:21; 1Kor 3:16; 1Kor 6:19; 2Kor 6:16; 2Tim 1:14

we.

1Joh 4:13; Rom 8:9-17; Gal 4:5; Gal 4:6

 

 

 

 


Vorig hoofdstuk (1 Johannes 2)
| Begin hoofdstuk | Volgend hoofdstuk (1 Johannes 4)