Interlinear Nieuw Testament

index


Vorig hoofdstuk (Romeinen 10)
| Volgend hoofdstuk (Romeinen 12)


Romeinen 11

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

SV

1 Ik zeg dan: Heeft1 †God Zijn volk verstoten? Dat zij verre; want2 3 †ik ben ook een IsraŽliet, uit het zaad Abrahams, van den stam Benjamin.††† 1Jer 31:37; 22Kor 11:22; 3Filipp 3:5;† [Lev 26:44]; [Ps 94:14];

KJV

1 I say G3004 then G3767 , G3361 Hath G683 God G2316 cast away G683 his G846 people G2992 ? God forbid G3361 G1096. For G1063 I G1473 also G2532 am G1510 an Israelite G2475, of G1537 the seed G4690 of Abraham G11, [of] the tribe G5443 of Benjamin G958. Jer 31:37; 2Kor 11:22; Filipp 3:5; [Lev 26:44]; [Ps 94:14];

YLT

1 I say, then, Did God cast away His people? let it not be! for I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin: Jer 31:37; 2Kor 11:22; Filipp 3:5; [Lev 26:44]; [Ps 94:14];

WHNU

1 λεγω G3004 V-PAI-1S ουν G3767 CONJ μη G3361 PRT-N απωσατο G683 V-ADI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM αυτου G846 P-GSM μη G3361 PRT-N γενοιτο G1096 V-2ADO-3S και G2532 CONJ γαρ G1063 CONJ εγω G1473 P-1NS ισραηλιτης G2475 N-NSM ειμι G1510 V-PXI-1S εκ G1537 PREP σπερματος G4690 N-GSN αβρααμ G11 N-PRI φυλης G5443 N-GSF βενιαμιν G958 N-PRI Jer 31:37; 2Kor 11:22; Filipp 3:5; [Lev 26:44]; [Ps 94:14];

Darby

1 I say then, Has God cast away his people? Far be the thought. For *I* also am an Israelite, of [the] seed of Abraham, of [the] tribe of Benjamin. Jer 31:37; 2Kor 11:22; Filipp 3:5; [Lev 26:44]; [Ps 94:14];

TSK - Romeinen 11:1

 

1 God has not cast off all Israel.

7 Some were elected, though the rest were hardened.

16 There is hope of their conversion.

18 The Gentiles may not exult over them;

26 for there is a promise of their salvation.

33 God's judgments are unsearchable.

Hath God.

1Sam 12:22; 2Kon 23:27; Ps 77:7; Ps 89:31-37; Ps 94:14; Jer 31:36; Jer 31:37

Jer 33:24-26; Hos 9:17; Amos 9:8; Amos 9:9

God forbid.

3:4

For I also.

Rom 9:3; Hand 22:3; Hand 26:4; 2Kor 11:22; Filipp 3:5

 

 

SV

2 God heeft Zijn volk niet verstoten, hetwelk Hij te voren gekend heeft. Of weet gij niet, wat de Schrift zegt van ElŪa, hoe hij God aanspreekt tegen IsraŽl, zeggende:

KJV

2 God G2316 hath G683 not G3756 cast away G683 his G846 people G2992 which G3739 he foreknew G4267. G2228 Wot ye G1492 not G3756 what G5101 the scripture G1124 saith G3004 of G1722 Elias G2243 ? how G5613 he maketh intercession G1793 to God G2316 against G2596 Israel G2474 , saying G3004 ,1

1of Elias: Gr. in Elias?

YLT

2 God did not cast away His people whom He knew before; have ye not known--in Elijah--what the Writing saith? how he doth plead with God concerning Israel, saying,

WHNU

2 ουκ G3756 PRT-N απωσατο G683 V-ADI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM αυτου G846 P-GSM ον G3739 R-ASM προεγνω G4267 V-AAI-3S η G2228 PRT ουκ G3756 PRT-N οιδατε G1492 V-RAI-2P εν G1722 PREP ηλια G2243 N-DSM τι G5101 I-ASN λεγει G3004 V-PAI-3S η G3588 T-NSF γραφη G1124 N-NSF ως G5613 ADV εντυγχανει G1793 V-PAI-3S τω G3588 T-DSM θεω G2316 N-DSM κατα G2596 PREP του G3588 T-GSM ισραηλ G2474 N-PRI

Darby

2 God has not cast away his people whom he foreknew. Know ye not what the scripture says in [the history of] Elias, how he pleads with God against Israel?

TSK - Romeinen 11:2

 

which he foreknew.

Rom 8:29; Rom 8:30; Rom 9:6; Rom 9:23; Hand 13:48; Hand 15:18; 1Petr 1:2

Wot.

Gen 44:15; Ex 32:1; Hand 3:17; Hand 7:40; Filipp 1:22

of Elias?† Gr. in Elias?Or, by Elias; [en ,] corresponding to the Hebrew [bet,] not infrequently having this signification.

Neh 9:30; Luk 4:1; 1Kor 6:2; Hebr 1:1

how he maketh.Or "how he addresses God respecting Israel;" [kata ] having frequently this meaning.† (See 1 Co 15:15.)

Num 16:15; Jer 18:19-23; Joh 4:1-3; Joh 4:11

 

 

SV

3 Heere!4 †zij hebben Uw profeten gedood, en Uw altaren omgeworpen; en ik ben alleen overgebleven en zij zoeken mijn ziel.41Kon 19:10;

KJV

3 Lord G2962 , they have killed G615 thy G4675 prophets G4396 , and G2532 digged down G2679 thine G4675 altars G2379 ; and I G2504 am left G5275 alone G3441 , and G2532 they seek G2212 my G3450 life G5590 . 1Kon 19:10;

YLT

3 `Lord, Thy prophets they did kill, and Thy altars they dug down, and I was left alone, and they seek my life;' 1Kon 19:10;

WHNU

3 κυριε G2962 N-VSM τους G3588 T-APM προφητας G4396 N-APM σου G4675 P-2GS απεκτειναν G615 V-AAI-3P τα G3588 T-APN θυσιαστηρια G2379 N-APN σου G4675 P-2GS κατεσκαψαν G2679 V-AAI-3P καγω G2504 P-1NS-C υπελειφθην G5275 V-API-1S μονος G3441 A-NSM και G2532 CONJ ζητουσιν G2212 V-PAI-3P την G3588 T-ASF ψυχην G5590 N-ASF μου G3450 P-1GS 1Kon 19:10;

Darby

3 Lord, they have killed thy prophets, they have dug down thine altars; and *I* have been left alone, and they seek my life. 1Kon 19:10;

TSK - Romeinen 11:3

 

Lord.

1Kon 18:4; 1Kon 18:13; 1Kon 19:10-18; Neh 9:26; Jer 2:30

digged.

1Kon 18:30; 1Kon 18:31

 

 

SV

4 Maar wat zegt tot hem het Goddelijk antwoord? Ik5 †heb Mijzelven [nog] zeven duizend mannen overgelaten, die de knie voor het [beeld] van Bašl niet gebogen hebben.51Kon 19:18;

KJV

4 But G235 what G5101 saith G3004 the answer of God G5538 unto him G846 ? I have reserved G2641 to myself G1683 seven thousand G2035 men G435 , who G3748 have G2578 not G3756 bowed G2578 the knee G1119 to [the image of] Baal G896 . 1Kon 19:18;

YLT

4 but what saith the divine answer to him? `I left to Myself seven thousand men, who did not bow a knee to Baal.' 1Kon 19:18;

WHNU

4 αλλα G235 CONJ τι G5101 I-ASN λεγει G3004 V-PAI-3S αυτω G846 P-DSM ο G3588 T-NSM χρηματισμος G5538 N-NSM κατελιπον G2641 V-2AAI-1S εμαυτω G1683 F-1DSM επτακισχιλιους G2035 A-APM ανδρας G435 N-APM οιτινες G3748 R-NPM ουκ G3756 PRT-N εκαμψαν G2578 V-AAI-3P γονυ G1119 N-ASN τη G3588 T-DSF βααλ G896 N-PRI 1Kon 19:18;

Darby

4 But what says the divine answer to him? I have left to myself seven thousand men, who have not bowed knee to Baal. 1Kon 19:18;

TSK - Romeinen 11:4

 

I have reserved.

1Ki 19:18

Baal.

Num 25:3; Deut 4:3; Richt 2:13; 1Kon 16:31; 2Kon 10:19; 2Kon 10:20; Jer 19:5; Hos 2:8

Hos 13:1; Zef 1:4

 

 

SV

5 Alzo6 †is er dan ook in dezen tegenwoordigen tijd een overblijfsel geworden, naar de verkiezing der genade.† 6Rom 9:27;

KJV

5 Even so G3779 then G3767 at G1722 this present G3568 time G2540 also G2532 there is G1096 a remnant G3005 according G2596 to the election G1589 of grace G5485 . Rom 9:27;

YLT

5 So then also in the present time a remnant according to the choice of grace there hath been; Rom 9:27;

WHNU

5 ουτως G3779 ADV ουν G3767 CONJ και G2532 CONJ εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM νυν G3568 ADV καιρω G2540 N-DSM λειμμα G3005 N-NSN κατ G2596 PREP εκλογην G1589 N-ASF χαριτος G5485 N-GSF γεγονεν G1096 V-2RAI-3S Rom 9:27;

Darby

5 Thus, then, in the present time also there has been a remnant according to election of grace. Rom 9:27;

TSK - Romeinen 11:5

 

at this present.

Rom 11:6; Rom 11:7; Rom 9:27

election of grace.The election which proceeds from the mercy and goodness of God.

Rom 11:28; Rom 9:11; Efez 1:5; Efez 1:6

 

 

SV

6 En7 †indien het door genade is, zo is het niet meer uit de werken; anderszins is de genade geen genade meer; en indien het is uit de werken, zo is het geen genade meer; anderszins is het werk geen werk meer.† 7Deut 9:4;† [Tit 3:5];

KJV

6 And G1161 if G1487 by grace G5485 , then [is it] no more G2089 G3765 of G1537 works G2041 : otherwise G1893 grace G5485 is G1096 no more G2089 G3765 grace G5485 . But G1161 if G1487 [it be] of G1537 works G2041 , then is it G2076 no more G2089 G3765 grace G5485 : otherwise G1893 work G2041 is G2076 no more G2089 G3765 work G2041 . Deut 9:4; [Tit 3:5];

YLT

6 and if by grace, no more of works, otherwise the grace becometh no more grace; and if of works, it is no more grace, otherwise the work is no more work. Deut 9:4; [Tit 3:5];

WHNU

6 ει G1487 COND δε G1161 CONJ χαριτι G5485 N-DSF ουκετι G3765 ADV εξ G1537 PREP εργων G2041 N-GPN επει G1893 CONJ η G3588 T-NSF χαρις G5485 N-NSF ουκετι G3765 ADV γινεται G1096 V-PNI-3S χαρις G5485 N-NSF Deut 9:4; [Tit 3:5];

Darby

6 But if by grace, no longer of works: since [otherwise] grace is no more grace. Deut 9:4; [Tit 3:5];

TSK - Romeinen 11:6

 

And if.

Rom 3:27; Rom 3:28; Rom 4:4; Rom 4:5; Rom 5:20; Rom 5:21; Deut 9:4-6; 1Kor 15:10; Gal 2:21; Gal 5:4; Efez 2:4-9

2Tim 1:9; Tit 3:5

otherwise work.That is, it loses its character, or nature,--that of claiming reward as a matter of right.

 

 

SV

7 Wat dan? Hetgeen8 †IsraŽl zoekt, dat heeft het niet verkregen; maar de uitverkorenen hebben het verkregen, en de anderen zijn verhard geworden.† 8Rom 9:31;

KJV

7 What G5101 then G3767 ? Israel G2474 hath G2013 not G3756 obtained G2013 that G5127 which G3739 he seeketh for G1934; but G1161 the election G1589 hath obtained it G2013 , and G1161 the rest G3062 were blinded G44562

2blinded: or, hardened †Rom 9:31;

YLT

7 What then? What Israel doth seek after, this it did not obtain, and the chosen did obtain, and the rest were hardened, Rom 9:31;

WHNU

7 τι G5101 I-NSN ουν G3767 CONJ ο G3739 R-ASN επιζητει G1934 V-PAI-3S ισραηλ G2474 N-PRI τουτο G5124 D-ASN ουκ G3756 PRT-N επετυχεν G2013 V-2AAI-3S η G3588 T-NSF δε G1161 CONJ εκλογη G1589 N-NSF επετυχεν G2013 V-2AAI-3S οι G3588 T-NPM δε G1161 CONJ λοιποι G3062 A-NPM επωρωθησαν G4456 V-API-3P Rom 9:31;

Darby

7 What [is it] then? What Israel seeks for, that he has not obtained; but the election has obtained, and the rest have been blinded, Rom 9:31;

TSK - Romeinen 11:7

 

What then?

Rom 3:9; Rom 6:15; 1Kor 10:19; Filipp 1:18

Israel.

Rom 9:31; Rom 9:32; Rom 10:3; Spr 1:28; Luk 13:24; Hebr 12:17

but the election.That is, the elect, the abstract being used for the concrete. So the Jews or the circumcised people, are called Israel, or the circumcision.

Rom 11:5; Rom 8:28-30; Rom 9:23; Efez 1:4; 2Thess 2:13; 2Thess 2:14; 1Petr 1:2

and the rest.

Jes 6:10; Jes 44:18; Matt 13:14; Matt 13:15; Joh 12:40; 2Kor 3:14; 2Kor 4:4; 2Thess 2:10-12

blinded.† or, hardened.

9:18

 

 

SV

8 (Gelijk geschreven is: God9 †heeft hun gegeven een geest des diepen slaaps; ogen10 11 12 13 14 15 16 †om niet te zien, en oren om niet te horen) tot op den huidigen dag.†††††††† 9Jes 29:10; 10Jes 6:9; 11Ezech 12:2; 12Matt 13:14; 13Mark 4:12; 14Luk 8:10; 15Joh 12:40; 16Hand 28:26;† [2Kor 3:14];

KJV

8 (According as G2531 it is written G1125 , God G2316 hath given G1325 them G846 the spirit G4151 of slumber G2659 , eyes G3788 that they should G991 not G3361 see G991 , and G2532 ears G3775 that they should G191 not G3361 hear G191 ;) unto G2193 this G4594 day G2250 .3

3slumber: or, remorse †Jes 29:10; Jes 6:9; Ezech 12:2; Matt 13:14; Mark 4:12; Luk 8:10; Joh 12:40; Hand 28:26; [2Kor 3:14];

YLT

8 according as it hath been written, `God gave to them a spirit of deep sleep, eyes not to see, and ears not to hear,' --unto this very day, Jes 29:10; Jes 6:9; Ezech 12:2; Matt 13:14; Mark 4:12; Luk 8:10; Joh 12:40; Hand 28:26; [2Kor 3:14];

WHNU

8 †καθαπερ G2509 ADV καθως G2531 ADV γεγραπται G1125 V-RPI-3S εδωκεν G1325 V-AAI-3S αυτοις G846 P-DPM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM πνευμα G4151 N-ASN κατανυξεως G2659 N-GSF οφθαλμους G3788 N-APM του G3588 T-GSM μη G3361 PRT-N βλεπειν G991 V-PAN και G2532 CONJ ωτα G3775 N-APN του G3588 T-GSM μη G3361 PRT-N ακουειν G191 V-PAN εως G2193 CONJ της G3588 T-GSF σημερον G4594 ADV ημερας G2250 N-GSF Jes 29:10; Jes 6:9; Ezech 12:2; Matt 13:14; Mark 4:12; Luk 8:10; Joh 12:40; Hand 28:26; [2Kor 3:14];

Darby

8 according as it is written, God has given to them a spirit of slumber, eyes not to see, and ears not to hear, unto this day. Jes 29:10; Jes 6:9; Ezech 12:2; Matt 13:14; Mark 4:12; Luk 8:10; Joh 12:40; Hand 28:26; [2Kor 3:14];

TSK - Romeinen 11:8

 

God.

Isa 29:10

slumber.† or, remorse.† eyes.

Deut 29:4; Jes 6:9; Jer 5:21; Ezech 12:2; Mark 4:11; Mark 4:12; Luk 8:10; Hand 28:26

unto this day.

2Kon 17:34; 2Kon 17:41; 2Kor 3:14; 2Kor 3:15

 

 

SV

9 En David zegt: Hun17 †tafel worde tot een strik, en tot een val, en tot een aanstoot, en tot een vergelding voor hen.17Ps 69:22;

KJV

9 And G2532 David G1138 saith G3004 , Let G1096 their G846 table G5132 be made G1096 a snare G1519 G3803 , and G2532 a trap G1519 G2339 , and G2532 a stumblingblock G1519 G4625 , and G2532 a recompence G1519 G468 unto them G846 : Ps 69:22;

YLT

9 and David saith, `Let their table become for a snare, and for a trap, and for a stumbling-block, and for a recompense to them; Ps 69:22;

WHNU

9 και G2532 CONJ δαυιδ G1138 N-PRI λεγει G3004 V-PAI-3S γενηθητω G1096 V-AOM-3S η G3588 T-NSF τραπεζα G5132 N-NSF αυτων G846 P-GPM εις G1519 PREP παγιδα G3803 N-ASF και G2532 CONJ εις G1519 PREP θηραν G2339 N-ASF και G2532 CONJ εις G1519 PREP σκανδαλον G4625 N-ASN και G2532 CONJ εις G1519 PREP ανταποδομα G468 N-ASN αυτοις G846 P-DPM Ps 69:22;

Darby

9 And David says, Let their table be for a snare, and for a gin, and for a fall-trap, and for a recompense to them: Ps 69:22;

TSK - Romeinen 11:9

 

David saith.

Ps 69:22; Ps 69:23

their table.

Deut 6:10-12; Deut 32:13-15; 1Sam 25:36-38; Job 20:20-23; Spr 1:32

Jes 8:13; Jes 8:14; Luk 12:20; Luk 16:19-25; 1Tim 6:17-19

a recompence.

Deut 32:35; Ps 28:4; Jes 59:18; Jes 66:9; Hebr 2:2

 

 

SV

10 Dat hun ogen verduisterd worden, om niet te zien; en verkrom hun rug allen tijd. [Ps 69:23];

KJV

10 Let G4654 their G846 eyes G3788 be darkened G4654, that they may G991 not G3361 see G991 , and G2532 bow down G4781 their G846 back G3577 alway G1275 . [Ps 69:23];

YLT

10 let their eyes be darkened--not to behold, and their back do Thou always bow down.' [Ps 69:23];

WHNU

10 σκοτισθητωσαν G4654 V-APM-3P οι G3588 T-NPM οφθαλμοι G3788 N-NPM αυτων G846 P-GPM του G3588 T-GSM μη G3361 PRT-N βλεπειν G991 V-PAN και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM νωτον G3577 N-ASM αυτων G846 P-GPM δια G1223 PREP παντος G3956 A-GSM συγκαμψον G4781 V-AAM-2S [Ps 69:23];

Darby

10 let their eyes be darkened not to see, and bow down their back alway. [Ps 69:23];

TSK - Romeinen 11:10

 

their eyes.

Rom 11:8; Rom 1:21; Ps 69:23; Zach 11:17; Efez 4:18; 2Petr 2:4; 2Petr 2:17; Judas 1:6; Judas 1:13

and bow.

Deut 28:64-68; Jes 51:23; Jes 65:12

 

 

SV

11 Zo zeg ik dan: Hebben zij gestruikeld, opdat zij vallen zouden? Dat zij verre; maar door hun val [is] de zaligheid den heidenen [geworden], om hen tot jaloersheid te verwekken.

KJV

11 I say G3004 then G3767 , G3361 Have they stumbled G4417 that G2443 they should fall G4098? God forbid G3361 G1096 : but G235 [rather] through their G846 fall G3900 salvation G4991 [is come] unto the Gentiles G1484, for to G1519 provoke G3863 them G846 to jealousy G3863.

YLT

11 I say, then, Did they stumble that they might fall? let it not be! but by their fall the salvation [is] to the nations, to arouse them to jealousy;

WHNU

11 λεγω G3004 V-PAI-1S ουν G3767 CONJ μη G3361 PRT-N επταισαν G4417 V-AAI-3P ινα G2443 CONJ πεσωσιν G4098 V-2AAS-3P μη G3361 PRT-N γενοιτο G1096 V-2ADO-3S αλλα G235 CONJ τω G3588 T-DSN αυτων G846 P-GPM παραπτωματι G3900 N-DSN η G3588 T-NSF σωτηρια G4991 N-NSF τοις G3588 T-DPN εθνεσιν G1484 N-DPN εις G1519 PREP το G3588 T-ASN παραζηλωσαι G3863 V-AAN αυτους G846 P-APM

Darby

11 I say then, Have they stumbled in order that they might fall? Far be the thought: but by their fall [there is] salvation to the nations to provoke them to jealousy.

TSK - Romeinen 11:11

 

Have they stumbled.

Ezech 18:23; Ezech 18:32; Ezech 33:11

but rather.

Rom 11:12; Rom 11:31; Hand 13:42; Hand 13:46-48; Hand 18:6; Hand 22:18-21; Hand 28:24-28

for.

Rom 11:14; Rom 10:19

to provoke them to jealousy.Rather "to provoke (or excite) them to emulation," [parazeloo ,] as it is rendered.

14

 

 

SV

12 En indien hun val de rijkdom is der wereld, en hun vermindering de rijkdom der heidenen, hoeveel te meer hun volheid!

KJV

12 Now G1161 if G1487 the fall G3900 of them G846 [be] the riches G4149 of the world G2889 , and G2532 the diminishing G2275 of them G846 the riches G4149 of the Gentiles G1484 ; how G4214 much more G3123 their G846 fulness G4138 ?4

4diminishing: or, decay, or, loss

YLT

12 and if the fall of them [is] the riches of a world, and the diminution of them the riches of nations, how much more the fulness of them?

WHNU

12 ει G1487 COND δε G1161 CONJ το G3588 T-NSN παραπτωμα G3900 N-NSN αυτων G846 P-GPM πλουτος G4149 N-NSN κοσμου G2889 N-GSM και G2532 CONJ το G3588 T-NSN ηττημα G2275 N-NSN αυτων G846 P-GPM πλουτος G4149 N-NSN εθνων G1484 N-GPN ποσω G4214 Q-DSN μαλλον G3123 ADV το G3588 T-NSN πληρωμα G4138 N-NSN αυτων G846 P-GPM

Darby

12 But if their fall [be the] world's wealth, and their loss [the] wealth of [the] nations, how much rather their fulness?

TSK - Romeinen 11:12

 

the world.

Rom 11:15; Rom 11:33; Rom 9:23; Efez 3:8; Kol 1:27

diminishing.† decay, or, loss.† their.

Rom 11:25; Jes 11:11-16; Jes 12:1-6; Jes 60:1-22; Jes 66:8-20; Micha 4:1; Micha 4:2; Micha 5:7; Zach 2:11

Zach 8:20-23; Openb 11:15-19

 

 

SV

13 Want ik spreek tot u, heidenen, voor18 19 20 21 22 23 24 25 †zoveel ik der heidenen apostel ben; ik maak mijn bediening heerlijk;†††††††† 18Hand 9:15; 19Hand 13:2; 20Hand 22:21; 21Gal 1:16; 22Gal 2:8; 23Efez 3:8; 241Tim 2:7; 252Tim 1:11;

KJV

13 For G1063 I speak G3004 to you G5213 Gentiles G1484 , inasmuch as G1909 G3745 G3303 I G1473 am G1510 the apostle G652 of the Gentiles G1484 , I magnify G1392 mine G3450 office G1248 : Hand 9:15; Hand 13:2; Hand 22:21; Gal 1:16; Gal 2:8; Efez 3:8; 1Tim 2:7; 2Tim 1:11;

YLT

13 For to you I speak--to the nations--inasmuch as I am indeed an apostle of nations, my ministration I do glorify; Hand 9:15; Hand 13:2; Hand 22:21; Gal 1:16; Gal 2:8; Efez 3:8; 1Tim 2:7; 2Tim 1:11;

WHNU

13 υμιν G5213 P-2DP δε G1161 CONJ λεγω G3004 V-PAI-1S τοις G3588 T-DPN εθνεσιν G1484 N-DPN εφ G1909 PREP οσον G3745 K-ASN μεν G3303 PRT ουν G3767 CONJ ειμι G1510 V-PXI-1S εγω G1473 P-1NS εθνων G1484 N-GPN αποστολος G652 N-NSM την G3588 T-ASF διακονιαν G1248 N-ASF μου G3450 P-1GS δοξαζω G1392 V-PAI-1S Hand 9:15; Hand 13:2; Hand 22:21; Gal 1:16; Gal 2:8; Efez 3:8; 1Tim 2:7; 2Tim 1:11;

Darby

13 For I speak to you, the nations, inasmuch as *I* am apostle of nations, I glorify my ministry; Hand 9:15; Hand 13:2; Hand 22:21; Gal 1:16; Gal 2:8; Efez 3:8; 1Tim 2:7; 2Tim 1:11;

TSK - Romeinen 11:13

 

the apostle.

Rom 15:16-19; Hand 9:15; Hand 13:2; Hand 22:21; Hand 26:17; Hand 26:18; Gal 1:16; Gal 2:2; Gal 2:7-9; Efez 3:8

1Tim 2:7; 2Tim 1:11; 2Tim 1:12I magnify mine office.† Rather, "I honour my ministry," [diakonia† mou† doxazo .]

 

 

SV

14 Of ik enigszins mijn vlees tot jaloersheid verwekken, en enigen uit hen behouden mocht.

KJV

14 If by any means G1513 G4458 I may provoke to emulation G3863 [them which are] my G3450 flesh G4561 , and G2532 might save G4982 some G5100 of G1537 them G846 .

YLT

14 if by any means I shall arouse to jealousy mine own flesh, and shall save some of them,

WHNU

14 ει G1487 COND πως G4459 PRT-I παραζηλωσω G3863 V-AAS-1S μου G3450 P-1GS την G3588 T-ASF σαρκα G4561 N-ASF και G2532 CONJ σωσω G4982 V-AAS-1S τινας G5100 X-APM εξ G1537 PREP αυτων G846 P-GPM

Darby

14 if by any means I shall provoke to jealousy [them which are] my flesh, and shall save some from among them.

TSK - Romeinen 11:14

 

by.

1Kor 7:16; 1Kor 9:20-22; 2Tim 2:10

provoke.

11

my.

Rom 9:3; Filem 1:12

might.

1Kor 7:16; 1Tim 4:16; Jak 5:20

 

 

SV

15 Want indien hun verwerping de verzoening is der wereld, wat zal de aanneming wezen, anders dan het leven uit de doden?

KJV

15 For G1063 if G1487 the casting away G580 of them G846 [be] the reconciling G2643 of the world G2889 , what G5101 [shall] the receiving G4356 [of them be], but G1508 life G2222 from G1537 the dead G3498 ?

YLT

15 for if the casting away of them [is] a reconciliation of the world, what the reception--if not life out of the dead?

WHNU

15 ει G1487 COND γαρ G1063 CONJ η G3588 T-NSF αποβολη G580 N-NSF αυτων G846 P-GPM καταλλαγη G2643 N-NSF κοσμου G2889 N-GSM τις G5101 I-NSF η G3588 T-NSF προσλημψις G4356 N-NSF ει G1487 COND μη G3361 PRT-N ζωη G2222 N-NSF εκ G1537 PREP νεκρων G3498 A-GPM

Darby

15 For if their casting away [be the] world's reconciliation, what [their] reception but life from among [the] dead?

TSK - Romeinen 11:15

 

the casting.

Rom 11:1; Rom 11:2; Rom 11:11; Rom 11:12

the reconciling.

Rom 5:10; Dan 9:24; 2Kor 5:18-20; Efez 1:10; Kol 1:20; Kol 1:21

but.

Ezech 37:1-14; Openb 11:11; Openb 20:4-6

 

 

SV

16 En indien de eerstelingen heilig zijn, zo is ook het deeg [heilig], en indien de wortel heilig is, zo zijn ook de takken [heilig].

KJV

16 For G1161 if G1487 the firstfruit G536 [be] holy G40 , the lump G5445 [is] also G2532 [holy]: and G2532 if G1487 the root G4491 [be] holy G40 , so G2532 [are] the branches G2798.

YLT

16 and if the first-fruit [is] holy, the lump also; and if the root [is] holy, the branches also.

WHNU

16 ει G1487 COND δε G1161 CONJ η G3588 T-NSF απαρχη G536 N-NSF αγια G40 A-NSF και G2532 CONJ το G3588 T-NSN φυραμα G5445 N-NSN και G2532 CONJ ει G1487 COND η G3588 T-NSF ριζα G4491 N-NSF αγια G40 A-NSF και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM κλαδοι G2798 N-NPM

Darby

16 Now if the first-fruit [be] holy, the lump also; and if the root [be] holy, the branches also.

TSK - Romeinen 11:16

 

if the first-fruit.

Ex 22:29; Ex 23:16; Ex 23:19; Lev 23:10; Num 15:17-21; Deut 18:4; Deut 26:10

Neh 10:35-37; Spr 3:9; Ezech 44:30; Jak 1:18; Openb 14:4

and if.

Rom 11:17; Gen 17:7; Jer 2:21; 1Kor 7:14

 

 

SV

17 En zo enige der takken afgebroken zijn, en gij, een wilde olijfboom zijnde, in derzelver [plaats] zijt ingeŽnt, en des wortels en der vettigheid des26 †olijfbooms mede deelachtig zijt geworden,† 26Jer 11:16;

KJV

17 And G1161 if some G1536 of the branches G2798 be broken off G1575 , and G1161 thou G4771 , being G5607 a wild olive tree G65, wert graffed in G1461 among G1722 them G846 , and G2532 with G4791 them G1096 partakest G4791 of the root G4491 and G2532 fatness G4096 of the olive tree G1636;5

5among them: or, for them †Jer 11:16;

YLT

17 And if certain of the branches were broken off, and thou, being a wild olive tree, wast graffed in among them, and a fellow-partaker of the root and of the fatness of the olive tree didst become-- Jer 11:16;

WHNU

17 ει G1487 COND δε G1161 CONJ τινες G5100 X-NPM των G3588 T-GPM κλαδων G2798 N-GPM εξεκλασθησαν G1575 V-API-3P συ G4771 P-2NS δε G1161 CONJ αγριελαιος G65 N-NSF ων G5607 V-PXP-NSM ενεκεντρισθης G1461 V-API-2S εν G1722 PREP αυτοις G846 P-DPM και G2532 CONJ συγκοινωνος G4791 A-NSM της G3588> T-GSF ριζης G4491 N-GSF της G3588 T-GSF πιοτητος G4096 N-GSF της G3588 T-GSF ελαιας G1636 N-GSF εγενου G1096 V-2ADI-2S Jer 11:16;

Darby

17 Now if some of the branches have been broken out, and *thou*, being a wild olive tree, hast been grafted in amongst them, and hast become a fellow-partaker of the root and of the fatness of the olive tree, Jer 11:16;

TSK - Romeinen 11:17

 

some.

Ps 80:11-16; Jes 6:13; Jes 27:11; Jer 11:16; Ezech 15:6-8; Matt 8:11; Matt 8:12

Matt 21:43; Joh 15:6

being.

Hand 2:39; Gal 2:15; Efez 2:11-13; Efez 3:6; Kol 2:13

among them.† or, for them.† and with.

Deut 8:8; Richt 9:8; Richt 9:9; Ps 52:8; Zach 4:3; Jona 1:16; Openb 11:4

 

 

SV

18 Zo roem niet tegen de takken; en indien gij daartegen roemt, gij draagt den wortel niet, maar de wortel u.

KJV

18 Boast G2620 not G3361 against G2620 the branches G2798. But G1161 if G1487 thou boast G2620, thou G4771 bearest G941 not G3756 the root G4491 , but G235 the root G4491 thee G4571 .

YLT

18 do not boast against the branches; and if thou dost boast, thou dost not bear the root, but the root thee!

WHNU

18 μη G3361 PRT-N κατακαυχω G2620 V-PNM-2S των G3588 T-GPM κλαδων G2798 N-GPM ει G1487 COND δε G1161 CONJ κατακαυχασαι G2620 V-PNI-2S ου G3756 PRT-N συ G4771 P-2NS την G3588 T-ASF ριζαν G4491 N-ASF βασταζεις G941 V-PAI-2S αλλα G235 CONJ η G3588 T-NSF ριζα G4491 N-NSF σε G4571 P-2AS

Darby

18 boast not against the branches; but if thou boast, [it is] not *thou* bearest the root, but the root thee.

TSK - Romeinen 11:18

 

Boast not.

Rom 11:20; Rom 3:27; 1Kon 20:11; Spr 16:18; Matt 26:33; Luk 18:9-11; 1Kor 10:12

thou bearest.

Rom 4:16; Zach 8:20-23; Joh 10:16; Gal 3:29; Efez 2:19; Efez 2:20

 

 

SV

19 Gij zult dan zeggen: De takken zijn afgebroken, opdat ik zou ingeŽnt worden.

KJV

19 Thou wilt say G2046 then G3767 , The branches G2798 were broken off G1575 , that G2443 I G1473 might be graffed in G1461.

YLT

19 Thou wilt say, then, `The branches were broken off, that I might be graffed in;' right!

WHNU

19 ερεις G2046 V-FAI-2S ουν G3767 CONJ εξεκλασθησαν G1575 V-API-3P κλαδοι G2798 N-NPM ινα G2443 CONJ εγω G1473 P-1NS εγκεντρισθω G1461 V-APS-1S

Darby

19 Thou wilt say then, The branches have been broken out in order that *I* might be grafted in.

TSK - Romeinen 11:19

 

that.

Rom 11:11; Rom 11:12; Rom 11:17; Rom 11:23; Rom 11:24

 

 

SV

20 Het is wel; zij zijn door ongeloof afgebroken, en gij staat door het geloof. Zijt niet hooggevoelende, maar vrees.

KJV

20 Well G2573 ; because of unbelief G570 they were broken off G1575 , and G1161 thou G4771 standest G2476 by faith G4102 . Be G5309 not G3361 highminded G5309, but G235 fear G5399 :

YLT

20 by unbelief they were broken off, and thou hast stood by faith; be not high-minded, but be fearing;

WHNU

20 καλως G2573 ADV τη G3588 T-DSF απιστια G570 N-DSF εξεκλασθησαν G1575 V-API-3P συ G4771 P-2NS δε G1161 CONJ τη G3588 T-DSF πιστει G4102 N-DSF εστηκας G2476 V-RAI-2S μη G3361 PRT-N υψηλα G5308 A-APN φρονει G5426 V-PAM-2S αλλα G235 CONJ φοβου G5399 V-PNM-2S

Darby

20 Right: they have been broken out through unbelief, and *thou* standest through faith. Be not high-minded, but fear:

TSK - Romeinen 11:20

 

Well.

Joh 4:17; Joh 4:18; Jak 2:19

because.

Rom 3:3; Hand 13:46; Hand 13:47; Hand 18:6; Hebr 3:12; Hebr 3:19; Hebr 4:6; Hebr 4:11

and.

Rom 5:1; Rom 5:2; 2Kron 20:20; Jes 7:9; 1Kor 16:13; 2Kor 1:24; Kol 2:7; 1Petr 5:9; 1Petr 5:12

Be.

Rom 11:18; Rom 12:16; Ps 138:6; Spr 28:26; Jes 2:11; Jes 2:17; Hab 2:4; Zef 3:11

Luk 18:14; 2Kor 10:5; 2Thess 2:4; 2Tim 3:3-5; Jak 4:6; 1Petr 5:5; 1Petr 5:6; Openb 3:17

Re 18:7

but.

Spr 28:14; Jes 66:2; 1Kor 10:12; Filipp 2:12; Hebr 4:1; 1Petr 1:17

 

 

SV

21 Want is het, dat God de natuurlijke takken niet gespaard heeft, [zie toe], dat Hij ook mogelijk u niet spare.

KJV

21 For G1063 if G1487 God G2316 spared G5339 not G3756 the natural G5449 branches G2798 G2596 , [take heed] lest G4458 G3381 he G5339 also G3381 spare G5339 not G3761 thee G4675 .

YLT

21 for if God the natural branches did not spare--lest perhaps He also shall not spare thee.

WHNU

21 ει G1487 COND γαρ G1063 CONJ ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM των G3588 T-GPM κατα G2596 PREP φυσιν G5449 N-ASF κλαδων G2798 N-GPM ουκ G3756 PRT-N εφεισατο G5339 V-ADI-3S † [μη G3361 PRT-N πως] G4458 PRT ουδε G3761 ADV σου G4675 P-2GS φεισεται G5316 V-FDI-3S

Darby

21 if God indeed has not spared the natural branches; lest it might be he spare not thee either.

TSK - Romeinen 11:21

 

if God.

Rom 11:17; Rom 11:19; Rom 8:32; Jer 25:29; Jer 49:12; 1Kor 10:1-12; 2Petr 2:4-9; Judas 1:5

 

 

SV

22 Zie dan de goedertierenheid en de strengheid van God; de strengheid wel over degenen, die gevallen zijn, maar de goedertierenheid over u, indien gij in de goedertierenheid blijft; anderszins zult ook gij afgehouwen worden.

KJV

22 Behold G1492 therefore G3767 the goodness G5544 and G2532 severity G663 of God G2316 : on G1909 them which fell G4098 G3303, severity G663 ; but G1161 toward G1909 thee G4571 , goodness G5544 , if G1437 thou continue G1961 in [his] goodness G5544 : otherwise G1893 thou G4771 also G2532 shalt be cut off G1581.

YLT

22 Lo, then, goodness and severity of God--upon those indeed who fell, severity; and upon thee, goodness, if thou mayest remain in the goodness, otherwise, thou also shalt be cut off.

WHNU

22 ιδε G1492 V-AAM-2S ουν G3767 CONJ χρηστοτητα G5544 N-ASF και G2532 CONJ αποτομιαν G663 N-ASF θεου G2316 N-GSM επι G1909 PREP μεν G3303 PRT τους G3588 T-APM πεσοντας G4098 V-2AAP-APM αποτομια G663 N-NSF επι G1909 PREP δε G1161 CONJ σε G4571 P-2AS χρηστοτης G5544 N-NSF θεου G2316 N-GSM εαν G1437 COND επιμενης G1961 V-PAS-2S τη G3588 T-DSF χρηστοτητι G5544 N-DSF επει G1893 CONJ και G2532 CONJ συ G4771 P-2NS εκκοπηση G1581 V-2FPI-2S

Darby

22 Behold then [the] goodness and severity of God: upon them who have fallen, severity; upon thee goodness of God, if thou shalt abide in goodness, since [otherwise] *thou* also wilt be cut away.

TSK - Romeinen 11:22

 

therefore.

Rom 2:4; Rom 2:5; Rom 9:22; Rom 9:23; Num 14:18-22; Deut 32:39-43; Joz 23:15; Joz 23:16; Ps 58:10; Ps 58:11

Ps 78:49-52; Ps 136:15-22; Jes 66:14

severity.The term severity [apotomia ,] from [apo ,] from, and [temno,] to cut off, properly denotes excision, cutting off, as the gardener cuts off, with a pruning knife, dead boughs, or luxuriant stems.

if thou.

Rom 2:7; Luk 8:15; Joh 8:31; Joh 15:4-10; Hand 11:23; Hand 14:22; 1Kor 15:2

Gal 6:9; 1Thess 3:5; 1Thess 3:8; Hebr 3:6; Hebr 3:14; Hebr 10:23; Hebr 10:35-39; 1Joh 2:19; Judas 1:20; Judas 1:21

otherwise.

Ezech 3:20; Ezech 18:24; Ezech 33:17-19; Matt 3:9; Matt 3:10; Joh 15:2; Openb 2:5

 

 

SV

23 Maar27 †ook zij, indien zij in het ongeloof niet blijven, zullen ingeŽnt worden; want God is machtig om dezelve weder in te enten.† 272Kor 3:16;

KJV

23 And G1161 they G1565 also G2532 , if G3362 they abide G1961 not G3362 still in unbelief G570, shall be graffed in G1461 : for G1063 God G2316 is G2076 able G1415 to graff G1461 them G846 in G1461 again G3825 . 2Kor 3:16;

YLT

23 And those also, if they may not remain in unbelief, shall be graffed in, for God is able again to graff them in; 2Kor 3:16;

WHNU

23 κακεινοι G2548 D-NPM-C δε G1161 CONJ εαν G1437 COND μη G3361 PRT-N επιμενωσιν G1961 V-PAS-3P τη G3588 T-DSF απιστια G570 N-DSF εγκεντρισθησονται G1461 V-FPI-3P δυνατος G1415 A-NSM γαρ G1063 CONJ εστιν G2076 V-PXI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM παλιν G3825 ADV εγκεντρισαι G1461 V-AAN αυτους G846 P-APM 2Kor 3:16;

Darby

23 And *they* too, if they abide not in unbelief, shall be grafted in; for God is able again to graft them in. 2Kor 3:16;

TSK - Romeinen 11:23

 

Zach 12:10; Matt 23:39; 2Kor 3:16

 

 

SV

24 Want indien gij afgehouwen zijt uit den olijfboom, die van nature wild was, en tegen nature in den goeden olijfboom ingeŽnt; hoeveel te meer zullen deze, die natuurlijke [takken] zijn, in hun eigen olijfboom geŽnt worden?

KJV

24 For G1063 if G1487 thou G4771 wert cut G1581 out of G1537 the olive tree which is wild G65 by G2596 nature G5449 , and G2532 wert graffed G1461 contrary to G3844 nature G5449 into G1519 a good olive tree G2565: how much G4214 more G3123 shall these G3778, which be the natural G2596 G5449 [branches], be graffed into G1461 their own G2398 olive tree G1636?

YLT

24 for if thou, out of the olive tree, wild by nature, wast cut out, and, contrary to nature, wast graffed into a good olive tree, how much rather shall they, who [are] according to nature, be graffed into their own olive tree?

WHNU

24 ει G1487 COND γαρ G1063 CONJ συ G4771 P-2NS εκ G1537 PREP της G3588 T-GSF κατα G2596 PREP φυσιν G5449 N-ASF εξεκοπης G1581 V-2API-2S αγριελαιου G65 N-GSF και G2532 CONJ παρα G3844 PREP φυσιν G5449 N-ASF ενεκεντρισθης G1461 V-API-2S εις G1519 PREP καλλιελαιον G2565 N-ASF ποσω G4214 Q-DSN μαλλον G3123 ADV ουτοι G3778 D-NPM οι G3588 T-NPM κατα G2596 PREP φυσιν G5449 N-ASF εγκεντρισθησονται G1461 V-FPI-3P τη G3588 T-DSF ιδια G2398 A-DSF ελαια G1636 N-DSF

Darby

24 For if *thou* hast been cut out of the olive tree wild by nature, and, contrary to nature, hast been grafted into the good olive tree, how much rather shall they, who are according to nature be grafted into their own olive tree?

TSK - Romeinen 11:24

 

Rom 11:17; Rom 11:18; Rom 11:30

 

 

SV

25 Want ik wil niet, broeders, dat u deze verborgenheid onbekend zij (opdat gij niet wijs zijt, bij uzelven), dat de verharding voor een deel over IsraŽl gekomen is, totdat28 †de volheid der heidenen zal ingegaan zijn.† 28Luk 21:24;

KJV

25 For G1063 I would G2309 not G3756 , brethren G80 , that ye G5209 should be ignorant G50 of this G5124 mystery G3466 , lest G3363 ye should be G5600 wise G5429 in G3844 your own conceits G1438; that G3754 blindness G4457 in G575 part G3313 is happened G1096 to Israel G2474 , until G891 G3739 the fulness G4138 of the Gentiles G1484 be come in G1525.6

6blindness: or, hardness †Luk 21:24;

YLT

25 For I do not wish you to be ignorant, brethren, of this secret--that ye may not be wise in your own conceits--that hardness in part to Israel hath happened till the fulness of the nations may come in; Luk 21:24;

WHNU

25 ου G3756 PRT-N γαρ G1063 CONJ θελω G2309 V-PAI-1S υμας G5209 P-2AP αγνοειν G50 V-PAN αδελφοι G80 N-VPM το G3588 T-ASN μυστηριον G3466 N-ASN τουτο G5124 D-ASN ινα G2443 CONJ μη G3361 PRT-N ητε G5600 V-PXS-2P † εν G1722 PREP [παρ] G3844 PREP εαυτοις G1438 F-3DPM φρονιμοι G5429 A-NPM οτι G3754 CONJ πωρωσις G4457 N-NSF απο G575 PREP μερους G3313 N-GSN τω G3588 T-DSM ισραηλ G2474 N-PRI γεγονεν G1096 V-2RAI-3S αχρις G891 PREP ου G3739 R-GSM το G3588 T-NSN πληρωμα G4138 N-NSN των G3588 T-GPN εθνων G1484 N-GPN εισελθη G1525 V-2AAS-3S Luk 21:24;

Darby

25 For I do not wish you to be ignorant, brethren, of this mystery, that ye may not be wise in your own conceits, that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the nations be come in; Luk 21:24;

TSK - Romeinen 11:25

 

I would.

Ps 107:43; Hos 14:9; 1Kor 10:1; 1Kor 12:1; 2Petr 3:8

this.

Rom 16:25; Efez 3:3; Efez 3:4; Efez 3:9; Openb 10:7

lest.

Rom 12:16; Spr 3:5-7; Spr 26:12; Spr 26:16; Jes 5:21

blindness.† or, hardness.

Rom 11:7; Rom 11:8; 2Kor 3:14-16

until.

Ps 22:27; Ps 72:8-14; Ps 72:17; Ps 127:1; Jes 2:1-8; Jes 60:1-22; Jes 66:18-23; Micha 4:1; Micha 4:2

Zach 8:20-23; Zach 14:9-21; Luk 21:24; Openb 7:9; Openb 11:15; Openb 20:2-4

 

 

SV

26 En alzo zal geheel IsraŽl zalig worden; gelijk29 30 31 32 33 34 35 †geschreven is: De Verlosser zal uit Sion komen en zal de goddeloosheden afwenden van Jakob.††††††† 29Ps 14:7; 30Jes 27:9; 31Jes 59:20; 32Jer 31:31-34; 332Kor 3:16; 34Hebr 8:8; 35Hebr 10:16;† [Lev 26:44];

KJV

26 And G2532 so G3779 all G3956 Israel G2474 shall be saved G4982: as G2531 it is written G1125, There shall come G2240 out of G1537 Sion G4622 the Deliverer G4506, and G2532 shall turn away G654 ungodliness G763 from G575 Jacob G2384 : Ps 14:7; Jes 27:9; Jes 59:20; Jer 31:31-34; 2Kor 3:16; Hebr 8:8; Hebr 10:16; [Lev 26:44];

YLT

26 and so all Israel shall be saved, according as it hath been written, `There shall come forth out of Sion he who is delivering, and he shall turn away impiety from Jacob, Ps 14:7; Jes 27:9; Jes 59:20; Jer 31:31-34; 2Kor 3:16; Hebr 8:8; Hebr 10:16; [Lev 26:44];

WHNU

26 και G2532 CONJ ουτως G3779 ADV πας G3956 A-NSM ισραηλ G2474 N-PRI σωθησεται G4982 V-FPI-3S καθως G2531 ADV γεγραπται G1125 V-RPI-3S ηξει G2240 V-FAI-3S εκ G1537 PREP σιων G4622 N-PRI ο G3588 T-NSM ρυομενος G4506 V-PNP-NSM αποστρεψει G654 V-FAI-3S ασεβειας G763 N-APF απο G575 PREP ιακωβ G2384 N-PRI Ps 14:7; Jes 27:9; Jes 59:20; Jer 31:31-34; 2Kor 3:16; Hebr 8:8; Hebr 10:16; [Lev 26:44];

Darby

26 and so all Israel shall be saved. According as it is written, The deliverer shall come out of Zion; he shall turn away ungodliness from Jacob. Ps 14:7; Jes 27:9; Jes 59:20; Jer 31:31-34; 2Kor 3:16; Hebr 8:8; Hebr 10:16; [Lev 26:44];

TSK - Romeinen 11:26

 

all.

Jes 11:11-16; Jes 45:17; Jes 54:6-10; Jer 3:17-23; Jer 30:17-22; Jer 31:31-37

Jer 32:37-41; Jer 33:24-26; Ezech 34:22-31; Ezech 37:21-28; Ezech 39:25-29

Ezech 40:1-48; Hos 3:5; Joel 3:16-21; Amos 9:14; Amos 9:15; Micha 7:15-20

Zef 3:12-20; Zach 10:6-12

There.

Ps 14:7; Ps 106:47; Jes 59:20

and shall.

Matt 1:21; Hand 3:26; Tit 2:14

 

 

SV

27 En dit is hun een verbond van Mij, als Ik hun zonden zal wegnemen. [Hebr 10:16];

KJV

27 For G2532 this G3778 [is] my G3844 G1700 covenant G1242 unto them G846 , when G3752 I shall take away G851 their G846 sins G266 . [Hebr 10:16];

YLT

27 and this to them [is] the covenant from Me, when I may take away their sins.' [Hebr 10:16];

WHNU

27 και G2532 CONJ αυτη G3778 D-NSF αυτοις G846 P-DPM η G3588 T-NSF παρ G3844 PREP εμου G1700 P-1GS διαθηκη G1242 N-NSF οταν G3752 CONJ αφελωμαι G851 V-2AMS-1S τας G3588 T-APF αμαρτιας G266 N-APF αυτων G846 P-GPM [Hebr 10:16];

Darby

27 And this is the covenant from me to them, when I shall have taken away their sins. [Hebr 10:16];

TSK - Romeinen 11:27

 

this.

Jes 55:3; Jes 59:21; Jer 31:31-34; Jer 32:38-40; Hebr 8:8-12; Hebr 10:16

when.

Jes 27:9; Jes 43:25; Jer 50:20; Ezech 36:25-29; Hos 14:2; Joh 1:29

 

 

SV

28 Zo zijn zij wel vijanden aangaande het Evangelie, om uwentwil, maar aangaande de verkiezing zijn zij beminden, om der vaderen wil;

KJV

28 As concerning G2596 G3303 the gospel G2098 , [they are] enemies G2190 for your sakes G1223 G5209 : but G1161 as touching G2596 the election G1589 , [they are] beloved G27 for G1223 the fathers' G3962 sakes G1223 .

YLT

28 As regards, indeed, the good tidings, [they are] enemies on your account; and as regards the choice--beloved on account of the fathers;

WHNU

28 κατα G2596 PREP μεν G3303 PRT το G3588 T-ASN ευαγγελιον G2098 N-ASN εχθροι G2190 A-NPM δι G1223 PREP υμας G5209 P-2AP κατα G2596 PREP δε G1161 CONJ την G3588 T-ASF εκλογην G1589 N-ASF αγαπητοι G27 A-NPM δια G1223 PREP τους G3588 T-APM πατερας G3962 N-APM

Darby

28 As regards the glad tidings, [they are] enemies on your account; but as regards election, beloved on account of the fathers.

TSK - Romeinen 11:28

 

are enemies.

Rom 11:11; Rom 11:30; Matt 21:43; Hand 13:45; Hand 13:46; Hand 14:2; Hand 18:6; 1Thess 2:15; 1Thess 2:16

but.

Rom 11:7; Jes 41:8; Jes 41:9

are beloved.

Gen 26:4; Gen 28:14; Lev 26:40-42; Deut 4:31; Deut 7:7; Deut 7:8; Deut 8:18; Deut 9:5; Deut 10:15

Ps 105:8-11; Jer 31:3; Micha 7:20; Luk 1:54; Luk 1:68-75

 

 

SV

29 Want de genadegiften en de roeping Gods zijn onberouwelijk. [Jak 1:17];

KJV

29 For G1063 the gifts G5486 and G2532 calling G2821 of God G2316 [are] without repentance G278. [Jak 1:17];

YLT

29 for unrepented of [are] the gifts and the calling of God; [Jak 1:17];

WHNU

29 αμεταμελητα G278 A-NPN γαρ G1063 CONJ τα G3588 T-NPN χαρισματα G5486 N-NPN και G2532 CONJ η G3588 T-NSF κλησις G2821 N-NSF του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM [Jak 1:17];

Darby

29 For the gifts and the calling of God [are] not subject to repentance. [Jak 1:17];

TSK - Romeinen 11:29

 

Num 23:19; Hos 13:14; Mal 3:6

 

 

SV

30 Want gelijkerwijs ook gijlieden eertijds Gode ongehoorzaam geweest zijt, maar nu barmhartigheid verkregen hebt door dezer ongehoorzaamheid;

KJV

30 For G1063 as G5618 G2532 ye G5210 in times past G4218 have not believed G544 God G2316 , yet G1161 have G1653 now G3568 obtained mercy G1653 through G5130 their unbelief G543:7

7believed: or, obeyed

YLT

30 for as ye also once did not believe in God, and now did find kindness by the unbelief of these:

WHNU

30 ωσπερ G5618 ADV γαρ G1063 CONJ υμεις G5210 P-2NP ποτε G4218 PRT ηπειθησατε G544 V-AAI-2P τω G3588 T-DSM θεω G2316 N-DSM νυν G3568 ADV δε G1161 CONJ ηλεηθητε G1653 V-API-2P τη G3588 T-DSF τουτων G5130 D-GPM απειθεια G543 N-DSF

Darby

30 For as indeed *ye* [also] once have not believed in God, but now have been objects of mercy through the unbelief of *these*;

TSK - Romeinen 11:30

 

as ye.

1Kor 6:9-11; Efez 2:1; Efez 2:2; Efez 2:12; Efez 2:13; Efez 2:19-21; Kol 3:7; Tit 3:3-7

believed.† or, obeyed.† obtained.

Rom 11:31; 1Kor 7:25; 2Kor 4:1; 1Tim 1:18; 1Petr 2:10

through.

11-19

 

 

SV

31 Alzo zijn ook dezen nu ongehoorzaam geweest, opdat ook zij door uw barmhartigheid zouden barmhartigheid verkrijgen.

KJV

31 Even so G3779 have G544 these G3778 also G2532 now G3568 not believed G544, that G2443 through your G5212 mercy G1656 they G846 also G2532 may obtain mercy G1653.8

8believed: or, obeyed

YLT

31 so also these now did not believe, that in your kindness they also may find kindness;

WHNU

31 ουτως G3779 ADV και G2532 CONJ ουτοι G3778 D-NPM νυν G3568 ADV ηπειθησαν G544 V-AAI-3P τω G3588 T-DSN υμετερω G5212 S-2DPM ελεει G1656 N-DSN ινα G2443 CONJ και G2532 CONJ αυτοι G846 P-NPM † νυν G3568 ADV [νυν] G3568 ADV ελεηθωσιν G1653 V-APS-3P

Darby

31 so these also have now not believed in your mercy, in order that *they* also may be objects of mercy.

TSK - Romeinen 11:31

 

believed.† or, obeyed.

Rom 10:16; Rom 11:15; Rom 11:25

 

 

SV

32 Want36 †God heeft hen allen onder de ongehoorzaamheid besloten, opdat Hij hun allen zou barmhartig zijn.† 36Gal 3:22;

KJV

32 For G1063 God G2316 hath concluded G4788 them all G3956 in G1519 unbelief G543 , that G2443 he might have mercy G1653 upon all G3956 .9

9concludedÖ: or, shut them all up together †Gal 3:22;

YLT

32 for God did shut up together the whole to unbelief, that to the whole He might do kindness. Gal 3:22;

WHNU

32 συνεκλεισεν G4788 V-AAI-3S γαρ G1063 CONJ ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM τους G3588 T-APM παντας G3956 A-APM εις G1519 PREP απειθειαν G543 N-ASF ινα G2443 CONJ τους G3588 T-APM παντας G3956 A-APM ελεηση G1653 V-AAS-3S Gal 3:22;

Darby

32 For God hath shut up together all in unbelief, in order that he might shew mercy to all. Gal 3:22;

TSK - Romeinen 11:32

 

God.

Rom 3:9; Rom 3:22; Gal 3:22

concluded them all.† or, shut them all up together.

Joh 1:7; Joh 12:32; 1Tim 2:4-6

 

 

SV

33 O diepte des rijkdoms, beide der wijsheid en der kennis Gods, hoe37 †ondoorzoekelijk zijn Zijn oordelen, en onnaspeurlijk Zijn wegen!† 37Ps 36:6;† [Job 5:9]; [Job 9:10]; [Spr 25:2];

KJV

33 O G5599 the depth G899 of the riches G4149 both G2532 of the wisdom G4678 and G2532 knowledge G1108 of God G2316 ! how G5613 unsearchable G419 [are] his G846 judgments G2917 , and G2532 his G846 ways G3598 past finding out G421! Ps 36:6; [Job 5:9]; [Job 9:10]; [Spr 25:2];

YLT

33 O depth of riches, and wisdom and knowledge of God! how unsearchable His judgments, and untraceable His ways! Ps 36:6; [Job 5:9]; [Job 9:10]; [Spr 25:2];

WHNU

33 ω G5599 INJ βαθος G899 N-NSN πλουτου G4149 N-GSM και G2532 CONJ σοφιας G4678 N-GSF και G2532 CONJ γνωσεως G1108 N-GSF θεου G2316 N-GSM ως G5613 ADV ανεξεραυνητα G419 A-NPN τα G3588 T-NPN κριματα G2917 N-NPN αυτου G846 P-GSM και G2532 CONJ ανεξιχνιαστοι G421 A-NPF αι G3588 T-NPF οδοι G3598 N-NPF αυτου G846 P-GSM Ps 36:6; [Job 5:9]; [Job 9:10]; [Spr 25:2];

Darby

33 O depth of riches both of [the] wisdom and knowledge of God! how unsearchable his judgments, and untraceable his ways! Ps 36:6; [Job 5:9]; [Job 9:10]; [Spr 25:2];

TSK - Romeinen 11:33

 

the depth.

Ps 107:8-43; Spr 25:3; Efez 3:18

riches.

Rom 2:4; Rom 9:23; Efez 1:7; Efez 2:7; Efez 3:8; Efez 3:10; Efez 3:16; Kol 1:27; Kol 2:2; Kol 2:3

how.

Job 5:9; Job 9:10; Job 11:7-9; Job 26:14; Job 33:13; Job 37:19; Job 37:23; Ps 36:6; Ps 40:5; Ps 77:19

Ps 92:5; Ps 97:2; Pred 3:11; Dan 4:35

 

 

SV

34 Want38 39 †wie heeft den zin des Heeren gekend? Of wie is Zijn raadsman geweest?†† 38Jes 40:13; 391Kor 2:16;† [Job 15:8]; [Job 21:22];

KJV

34 For G1063 who G5101 hath known G1097 the mind G3563 of the Lord G2962? or G2228 who G5101 hath been G1096 his G846 counsellor G4825? Jes 40:13; 1Kor 2:16; [Job 15:8]; [Job 21:22];

YLT

34 for who did know the mind of the Lord? or who did become His counsellor? Jes 40:13; 1Kor 2:16; [Job 15:8]; [Job 21:22];

WHNU

34 τις G5101 I-NSM γαρ G1063 CONJ εγνω G1097 V-2AAI-3S νουν G3563 N-ASM κυριου G2962 N-GSM η G2228 PRT τις G5101 I-NSM συμβουλος G4825 N-NSM αυτου G846 P-GSM εγενετο G1096 V-2ADI-3S Jes 40:13; 1Kor 2:16; [Job 15:8]; [Job 21:22];

Darby

34 For who has known [the] mind of [the] Lord, or who has been his counsellor? Jes 40:13; 1Kor 2:16; [Job 15:8]; [Job 21:22];

TSK - Romeinen 11:34

 

Job 15:8; Job 36:22; Jes 40:13; Jer 23:18; 1Kor 2:16

 

 

SV

35 Of40 †wie heeft Hem eerst gegeven, en het zal hem wedervergolden worden?† 40Job 41:11;† [Job 35:7]; [Ps 16:2];

KJV

35 Or G2228 who G5101 hath first given G4272 to him G846 , and G2532 it shall be recompensed G467 unto him G846 again G467 ? Job 41:11; [Job 35:7]; [Ps 16:2];

YLT

35 or who did first give to Him, and it shall be given back to him again? Job 41:11; [Job 35:7]; [Ps 16:2];

WHNU

35 η G2228 PRT τις G5101 I-NSM προεδωκεν G4272 V-AAI-3S αυτω G846 P-DSM και G2532 CONJ ανταποδοθησεται G467 V-FPI-3S αυτω G846 P-DSM Job 41:11; [Job 35:7]; [Ps 16:2];

Darby

35 or who has first given to him, and it shall be rendered to him? Job 41:11; [Job 35:7]; [Ps 16:2];

TSK - Romeinen 11:35

 

Job 35:7; Job 41:11; Matt 20:15; 1Kor 4:7

 

 

SV

36 Want41 42 †uit Hem, en door Hem, en tot Hem zijn alle dingen. Hem [zij] de heerlijkheid in der eeuwigheid. Amen.†† 41Spr 16:4; 421Kor 8:6;

KJV

36 For G3754 of G1537 him G846 , and G2532 through G1223 him G846 , and G2532 to G1519 him G846 , [are] all things G3956: to whom G846 [be] glory G1391 for G1519 ever G165 . Amen G281 .10

10whom: Gr. him †Spr 16:4; 1Kor 8:6;

YLT

36 because of Him, and through Him, and to Him [are] the all things; to Him [is] the glory--to the ages. Amen. Spr 16:4; 1Kor 8:6;

WHNU

36 οτι G3754 CONJ εξ G1537 PREP αυτου G846 P-GSM και G2532 CONJ δι G1223 PREP αυτου G846 P-GSM και G2532 CONJ εις G1519 PREP αυτον G846 P-ASM τα G3588 T-NPN παντα G3956 A-NPN αυτω G846 P-DSM η G3588 T-NSF δοξα G1391 N-NSF εις G1519 PREP τους G3588 T-APM αιωνας G165 N-APM αμην G281 HEB Spr 16:4; 1Kor 8:6;

Darby

36 For of him, and through him, and for him [are] all things: to him be glory for ever. Amen. Spr 16:4; 1Kor 8:6;

TSK - Romeinen 11:36

 

of him.

1Kron 29:11; 1Kron 29:12; Ps 33:6; Spr 16:4; Dan 2:20-23; Dan 4:3; Dan 4:34; Matt 6:13

Hand 17:25; Hand 17:26; Hand 17:28; 1Kor 8:6; Efez 4:6-10; Kol 1:15-17; Openb 21:6

to whom.† Gr. to him.

Rom 16:27; Ps 29:1; Ps 29:2; Ps 96:7; Ps 96:8; Ps 115:1; Jes 42:12; Luk 2:14; Luk 19:38; Gal 1:5

Efez 3:21; Filipp 4:20; 1Tim 1:17; 1Tim 6:16; 2Tim 4:18; Hebr 13:21; 1Petr 5:11

2Petr 3:18; Judas 1:25; Openb 1:5; Openb 1:6; Openb 4:10; Openb 4:11; Openb 5:12-14; Openb 7:10; Openb 19:1; Openb 19:6; Openb 19:7

 

 

 

 


Vorig hoofdstuk (Romeinen 10)
| Begin hoofdstuk | Volgend hoofdstuk (Romeinen 12)