1 Timotheus 3 |
1 2 3 4 5 6 |
||
SV |
1 Dit is een getrouw woord: zo iemand tot eens opzieners ambt lust heeft, die begeert een treffelijk werk. [Ezech 3:17]; |
||
KJV |
1 This [is] a true G4103 saying G3056, If a man G1536 desire G3713 the office of a bishop G1984, he desireth G1937 a good G2570 work G2041. [Ezech 3:17]; |
||
YLT |
1 Stedfast [is] the word: If any one the oversight doth long for, a right work he desireth; [Ezech 3:17]; |
||
WHNU |
1 πιστος G4103 A-NSM ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM ει G1487 COND τις G5100 X-NSM επισκοπης G1984 N-GSF ορεγεται G3713 V-PMI-3S καλου G2570 A-GSN εργου G2041 N-GSN επιθυμει G1937 V-PAI-3S [Ezech 3:17]; |
||
Darby |
1 The word [is] faithful: if any one aspires to exercise oversight, he desires a good work. [Ezech 3:17]; |
||
TSK - 1 Timotheus 3:1 |
1 How bishops and deacons, and their wives should be qualified; 14 and to what end Saint Paul wrote to Timothy of these things. 15 Of the church, and the blessed truth therein taught and professed.
is a. 1Tim 1:15; 1Tim 4:9; 2Tim 2:11; Tit 3:8 the office. 1Tim 3:2-7; Hand 1:20; Filipp 1:1; Tit 1:7; 1Petr 2:25 bishop. Hand 20:28; Hebr 12:15; 1Petr 4:15; 1Petr 5:2 desireth. Spr 11:30; Luk 15:10; Rom 11:13; Efez 4:12; 1Thess 5:14; Jak 5:19; Jak 5:20 |
||
|
|
||
SV |
2 Een1 opziener dan moet onberispelijk zijn, éner vrouwe man, wakker, matig, eerbaar, gaarne herbergende, bekwaam2 om te leren; 1Tit 1:6; 22Tim 2:24; [Tit 1:8]; |
||
KJV |
2 A bishop G1985 then G3767 must G1163 be G1511 blameless G423, the husband G435 of one G3391 wife G1135, vigilant G3524, sober G4998, of good behaviour G2887, given to hospitality G5382, apt to teach G1317;1 1of good…: or, modest Tit 1:6; 2Tim 2:24; [Tit 1:8]; |
||
YLT |
2 it behoveth, therefore, the overseer to be blameless, of one wife a husband, vigilant, sober, decent, a friend of strangers, apt to teach, Tit 1:6; 2Tim 2:24; [Tit 1:8]; |
||
WHNU |
2 δει G1163 V-PQI-3S ουν G3767 CONJ τον G3588 T-ASM επισκοπον G1985 N-ASM ανεπιλημπτον G423 A-ASM ειναι G1511 V-PXN μιας G1520 A-GSF γυναικος G1135 N-GSF ανδρα G435 N-ASM νηφαλιον G3524 N-ASM σωφρονα G4998 A-ASM κοσμιον G2887 A-ASM φιλοξενον G5382 A-ASM διδακτικον G1317 A-ASM Tit 1:6; 2Tim 2:24; [Tit 1:8]; |
||
Darby |
2 The overseer then must be irreproachable, husband of one wife, sober, discreet, decorous, hospitable, apt to teach; Tit 1:6; 2Tim 2:24; [Tit 1:8]; |
||
TSK - 1 Timotheus 3:2 |
bishop. Tit 1:6-9 blameless. 1Tim 3:10; Luk 1:6; Filipp 2:15 the husband. 1Tim 4:3; 1Tim 5:9; Hebr 3:14 vigilant. Jes 56:10; 1Petr 4:7; 1Petr 5:8 of good behaviour. or, modest. given. Rom 12:13; Tit 1:8; Hebr 13:2; 1Petr 4:9 apt. 2Ti 2:24 |
||
|
|
||
SV |
3 Niet genegen tot den wijn, geen smijter, geen vuil-gewinzoeker; maar bescheiden, geen vechter, niet geldgierig. [Tit 1:7]; [1Petr 5:2]; |
||
KJV |
3 Not G3361 given to wine G3943, no G3361 striker G4131, not G3361 greedy of filthy lucre G146; but G235 patient G1933, not a brawler G269, not covetous G866;2 2given…: or, ready to quarrel, and offer wrong, as one in wine [Tit 1:7]; [1Petr 5:2]; |
||
YLT |
3 not given to wine, not a striker, not given to filthy lucre, but gentle, not contentious, not a lover of money, [Tit 1:7]; [1Petr 5:2]; |
||
WHNU |
3 μη G3361 PRT-N παροινον G3943 A-ASM μη G3361 PRT-N πληκτην G4131 N-ASM αλλα G235 CONJ επιεικη G1933 A-ASM αμαχον G269 A-ASM αφιλαργυρον G866 A-ASM [Tit 1:7]; [1Petr 5:2]; |
||
Darby |
3 not given to excesses from wine, not a striker, but mild, not addicted to contention, not fond of money, [Tit 1:7]; [1Petr 5:2]; |
||
TSK - 1 Timotheus 3:3 |
Not given to wine. or, Not ready to quarrel, and offer wrong,as one in wine. 1Tim 3:8; Lev 10:9; Jes 5:11; Jes 5:12; Jes 28:1; Jes 28:7; Jes 56:12; Ezech 44:21; Micha 2:11 Matt 24:45-51; Luk 12:42-46; Luk 21:34-36; Efez 5:18; Tit 1:7; Tit 2:3 no. 2Tim 2:24; 2Tim 2:25; Tit 1:7 not greedy. Spr 1:19; Spr 15:27; Jes 56:11; Judas 1:11 filthy. 1Tim 3:8; 1Sam 8:3; Tit 1:7; Tit 1:11; 1Petr 5:2 patient. 1Tim 6:11; Pred 7:8; 1Thess 5:14; 2Tim 2:24; Openb 1:9 a brawler. Tit 3:2; Jak 4:1 not covetous. 1Sam 2:15-17; 2Kon 5:20-27; Jer 6:13; Jer 8:10; Micha 3:5; Micha 3:11; Mal 1:10 Matt 21:13; Joh 10:12; Joh 10:13; Joh 12:5; Joh 12:6; Hand 8:18-21; Hand 20:33; Rom 16:18 2Petr 2:3; 2Petr 2:14; 2Petr 2:15; Openb 18:11-13 |
||
|
|
||
SV |
4 Die zijn eigen huis wel regeert, [zijn] kinderen in onderdanigheid houdende, met alle stemmigheid; |
||
KJV |
4 One that ruleth G4291 well G2573 his own G2398 house G3624, having G2192 his children G5043 in G1722 subjection G5292 with G3326 all G3956 gravity G4587; |
||
YLT |
4 his own house leading well, having children in subjection with all gravity, |
||
WHNU |
4 του G3588 T-GSM ιδιου G2398 A-GSM οικου G3624 N-GSM καλως G2573 ADV προισταμενον G4291 V-PMP-ASM τεκνα G5043 N-APN εχοντα G2192 V-PAP-ASM εν G1722 PREP υποταγη G5292 N-DSF μετα G3326 PREP πασης G3956 A-GSF σεμνοτητος G4587 N-GSF |
||
Darby |
4 conducting his own house well, having [his] children in subjection with all gravity; |
||
TSK - 1 Timotheus 3:4 |
ruleth. 1Tim 3:12; Gen 18:19; Joz 24:15; Ps 101:2-8; Hand 10:2; Tit 1:6 with. Php 4:8; *Gr: Tit 2:2; Tit 2:7 |
||
|
|
||
SV |
5 (Want zo iemand zijn eigen huis niet weet te regeren, hoe zal hij voor de Gemeente Gods zorg dragen?) |
||
KJV |
5 (For G1161 if a man G1536 know G1492 not G3756 how G1492 to rule G4291 his own G2398 house G3624, how G4459 shall he take care of G1959 the church G1577 of God G2316?) |
||
YLT |
5 (and if any one his own house [how] to lead hath not known, how an assembly of God shall he take care of?) |
||
WHNU |
5 ει G1487 COND δε G1161 CONJ τις G5100 X-NSM του G3588 T-GSM ιδιου G2398 A-GSM οικου G3624 N-GSM προστηναι G4291 V-2AAN ουκ G3756 PRT-N οιδεν G1492 V-RAI-3S πως G4459 ADV-I εκκλησιας G1577 N-GSF θεου G2316 N-GSM επιμελησεται G1959 V-FDI-3S |
||
Darby |
5 (but if one does not know how to conduct his own house, how shall he take care of the assembly of God?) |
||
TSK - 1 Timotheus 3:5 |
if. 1Sam 2:29; 1Sam 2:30; 1Sam 3:13 the church. 1Tim 3:15; Hand 20:28; Efez 1:22; Efez 5:24; Efez 5:32 |
||
|
|
||
SV |
6 Geen nieuweling, opdat hij niet opgeblazen worde, en in het oordeel des duivels valle. |
||
KJV |
6 Not G3361 a novice G3504, lest G3363 being lifted up with pride G5187 he fall G1706 into G1519 the condemnation G2917 of the devil G1228.3 3a novice: or, one newly come to the faith |
||
YLT |
6 not a new convert, lest having been puffed up he may fall to a judgment of the devil; |
||
WHNU |
6 μη G3361 PRT-N νεοφυτον G3504 A-ASM ινα G2443 CONJ μη G3361 PRT-N τυφωθεις G5187 V-APP-NSM εις G1519 PREP κριμα G2917 N-ASN εμπεση G1706 V-2AAS-3S του G3588 T-GSM διαβολου G1228 A-GSM |
||
Darby |
6 not a novice, that he may not, being inflated, fall into [the] fault of the devil. |
||
TSK - 1 Timotheus 3:6 |
novice. or, one newly come to the faith. 1Kor 3:1; Hebr 5:12; Hebr 5:13; 1Petr 2:2 lest. Deut 8:14; Deut 17:20; 2Kon 14:10; 2Kron 26:16; 2Kron 32:25; Spr 16:18; Spr 16:19; Spr 18:12 Spr 29:23; Jes 2:12; 1Kor 4:6-8; 1Kor 8:1; 2Kor 12:7; 1Petr 5:5 the condemnation. Jes 14:12-14; Luk 10:18; 2Petr 2:4; Judas 1:6 |
||
|
|
||
SV |
7 En hij moet ook een goede getuigenis hebben van degenen, die buiten zijn, opdat hij niet valle in smaadheid, en [in] den strik des duivels. [Hand 6:3]; |
||
KJV |
7 Moreover G1161 G2532 he G846 must G1163 have G2192 a good G2570 report G3141 of G575 them which are without G1855; lest G3363 he fall G1706 into G1519 reproach G3680 and G2532 the snare G3803 of the devil G1228. [Hand 6:3]; |
||
YLT |
7 and it behoveth him also to have a good testimony from those without, that he may not fall into reproach and a snare of the devil. [Hand 6:3]; |
||
WHNU |
7 δει G1163 V-PQI-3S δε G1161 CONJ και G2532 CONJ μαρτυριαν G3141 N-ASF καλην G2570 A-ASF εχειν G2192 V-PAN απο G575 PREP των G3588 T-GPM εξωθεν G1855 ADV ινα G2443 CONJ μη G3361 PRT-N εις G1519 PREP ονειδισμον G3680 N-ASM εμπεση G1706 V-2AAS-3S και G2532 CONJ παγιδα G3803 N-ASF του G3588 T-GSM διαβολου G1228 A-GSM [Hand 6:3]; |
||
Darby |
7 But it is necessary that he should have also a good testimony from those without, that he may fall not into reproach and [the] snare of the devil. [Hand 6:3]; |
||
TSK - 1 Timotheus 3:7 |
a good. 1Tim 5:24; 1Tim 5:25; 1Sam 2:24; Hand 6:3; Hand 10:22; Hand 22:12; 3Joh 1:12 them. 1Kor 5:12; Kol 4:5; 1Thess 4:12 lest. 1Tim 5:14; 1Kor 10:32; 2Kor 6:3; 2Kor 8:21; 1Thess 5:22; Tit 2:5; Tit 2:8; 1Petr 4:14-16 the snare. 1Tim 6:9; 2Tim 2:26 |
||
|
|
||
SV |
8 De3 diakenen insgelijks [moeten] eerbaar [zijn], niet tweetongig, niet die zich tot veel wijns begeven, geen vuil-gewinzoekers; 3Hand 6:3; |
||
KJV |
8 Likewise G5615 [must] the deacons G1249 [be] grave G4586, not G3361 doubletongued G1351, not G3361 given G4337 to much G4183 wine G3631, not G3361 greedy of filthy lucre G146; Hand 6:3; |
||
YLT |
8 Ministrants--in like manner grave, not double-tongued, not given to much wine, not given to filthy lucre, Hand 6:3; |
||
WHNU |
8 διακονους G1249 N-APM ωσαυτως G5615 ADV σεμνους G4586 A-APM μη G3361 PRT-N διλογους G1351 A-APM μη G3361 PRT-N οινω G3631 N-DSM πολλω G4183 A-DSM προσεχοντας G4337 V-PAP-APM μη G3361 PRT-N αισχροκερδεις G146 A-APM Hand 6:3; |
||
Darby |
8 Ministers, in like manner, grave, not double-tongued, not given to much wine, not seeking gain by base means, Hand 6:3; |
||
TSK - 1 Timotheus 3:8 |
the deacons. Hand 6:3-6; Filipp 1:1 be. 4 double-tongued. Ps 5:9; Ps 12:2; Ps 50:19; Ps 52:2; Rom 3:13; Jak 3:10 not given. 1Tim 3:3; Lev 10:9; Ezech 44:21 |
||
|
|
||
SV |
9 Houdende4 de verborgenheid des geloofs in een rein geweten. 41Tim 1:19; |
||
KJV |
9 Holding G2192 the mystery G3466 of the faith G4102 in G1722 a pure G2513 conscience G4893. 1Tim 1:19; |
||
YLT |
9 having the secret of the faith in a pure conscience, 1Tim 1:19; |
||
WHNU |
9 εχοντας G2192 V-PAP-APM το G3588 T-ASN μυστηριον G3466 N-ASN της G3588 T-GSF πιστεως G4102 N-GSF εν G1722 PREP καθαρα G2513 A-DSF συνειδησει G4893 N-DSF 1Tim 1:19; |
||
Darby |
9 holding the mystery of the faith in a pure conscience. 1Tim 1:19; |
||
TSK - 1 Timotheus 3:9 |
Holding. 1Tim 1:5; 1Tim 1:19 the mystery. 1Tim 3:16; 2Joh 1:9; 2Joh 1:10 |
||
|
|
||
SV |
10 En dat deze ook eerst beproefd worden, [en] dat zij daarna dienen, zo zij onbestraffelijk zijn. |
||
KJV |
10 And G1161 let G1381 these G3778> also G2532 first G4412 be proved G1381; then G1534 let them use the office of a deacon G1247, being G5607 [found] blameless G410. |
||
YLT |
10 and let these also first be proved, then let them minister, being unblameable. |
||
WHNU |
10 και G2532 CONJ ουτοι G3778 D-NPM δε G1161 CONJ δοκιμαζεσθωσαν G1381 V-PPM-3P πρωτον G4412 ADV ειτα G1534 ADV διακονειτωσαν G1247 V-PAM-3P ανεγκλητοι G410 A-NPM οντες G5607 V-PXP-NPM |
||
Darby |
10 And let these be first proved, then let them minister, being without charge [against them] . |
||
TSK - 1 Timotheus 3:10 |
let these. 1Tim 3:6; 1Tim 5:22; 1Joh 4:1 use. 1Tim 3:13; Hand 6:1; Hand 6:2 being. 1Tim 3:2; 1Kor 1:8; Kol 1:22; Tit 1:6; Tit 1:7 |
||
|
|
||
SV |
11 De vrouwen insgelijks [moeten] eerbaar [zijn], geen lasteressen, wakker, getrouw in alles. |
||
KJV |
11 Even so G5615 [must their] wives G1135 [be] grave G4586, not G3361 slanderers G1228, sober G3524, faithful G4103 in G1722 all things G3956. |
||
YLT |
11 Women--in like manner grave, not false accusers, vigilant, faithful in all things. |
||
WHNU |
11 γυναικας G1135 N-APF ωσαυτως G5615 ADV σεμνας G4586 A-APF μη G3361 PRT-N διαβολους G1228 A-APF νηφαλιους G3524 A-APM πιστας G4103 A-APF εν G1722 PREP πασιν G3956 A-DPN |
||
Darby |
11 [ The] women in like manner grave, not slanderers, sober, faithful in all things. |
||
TSK - 1 Timotheus 3:11 |
their. Lev 21:7; Lev 21:13-15; Ezech 44:22; Luk 1:5-6; Tit 2:3 be. 4 not. Ps 15:3; Ps 50:20; Ps 101:5; Spr 10:18; Spr 25:13; Jer 9:4; Matt 4:1; Joh 6:70 2Tim 3:3; Tit 2:3 Openb 12:9; Openb 12:10 sober. 1Tim 3:2; 1Thess 5:6-8; 2Tim 4:5; Tit 3:2 1Pe 5:8 faithful. 1Tim 1:12; 1Tim 6:2 |
||
|
|
||
SV |
12 Dat de diakenen éner vrouwe mannen zijn, die [hun] kinderen en hun eigen huizen wel regeren. |
||
KJV |
12 Let G2077 the deacons G1249 be G2077 the husbands G435 of one G3391 wife G1135, ruling G4291 their children G5043 and G2532 their own G2398 houses G3624 well G2573. |
||
YLT |
12 Ministrants--let them be of one wife husbands; the children leading well, and their own houses, |
||
WHNU |
12 διακονοι G1249 N-NPM εστωσαν G2077 V-PXM-3P μιας G1520 A-GSF γυναικος G1135 N-GSF ανδρες G435 N-NPM τεκνων G5043 N-GPN καλως G2573 ADV προισταμενοι G4291 V-PMP-NPM και G2532 CONJ των G3588 T-GPM ιδιων G2398 A-GPM οικων G3624 N-GPM |
||
Darby |
12 Let [the] ministers be husbands of one wife, conducting [their] children and their own houses well: |
||
TSK - 1 Timotheus 3:12 |
1Tim 3:2; 1Tim 3:4; 1Tim 3:5 |
||
|
|
||
SV |
13 Want5 die wel gediend hebben, verkrijgen zichzelven een goeden opgang, en vele vrijmoedigheid in het geloof, hetwelk is in Christus Jezus. 5Matt 25:21; |
||
KJV |
13 For G1063 they that have used the office of a deacon G1247 well G2573 purchase G4046 to themselves G1438 a good G2570 degree G898, and G2532 great G4183 boldness G3954 in G1722 the faith G4102 which G3588 is in G1722 Christ G5547 Jesus G2424.4 4used…: or, ministered Matt 25:21; |
||
YLT |
13 for those who did minister well a good step to themselves do acquire, and much boldness in faith that [is] in Christ Jesus. Matt 25:21; |
||
WHNU |
13 οι G3588> T-NPM γαρ G1063 CONJ καλως G2573 ADV διακονησαντες G1247 V-AAP-NPM βαθμον G898 N-ASM εαυτοις G1438 F-3DPM καλον G2570 A-ASM περιποιουνται G4046 V-PMI-3P και G2532 CONJ πολλην G4183 A-ASF παρρησιαν G3954 N-ASF εν G1722 PREP πιστει G4102 N-DSF τη G3588 T-DSF εν G1722 PREP χριστω G5547 N-DSM ιησου G2424 N-DSM Matt 25:21; |
||
Darby |
13 for those who shall have ministered well obtain for themselves a good degree, and much boldness in faith which [is] in Christ Jesus. Matt 25:21; |
||
TSK - 1 Timotheus 3:13 |
they. Matt 25:21; Luk 16:10-12; Luk 19:17 used. or, ministered. Matt 20:28; Rom 12:7; Rom 12:8; 1Kor 16:15; Hebr 6:10; 1Petr 4:10; 1Petr 4:11 degree. Ac 21:35; *Gr: great. Hand 6:5; Hand 6:8; Hand 6:15; Hand 7:1-53; Filipp 1:14; 1Thess 2:2; 2Tim 2:1 |
||
|
|
||
SV |
14 Deze dingen schrijf ik u, hopende zeer haast tot u te komen; [2Tim 1:13]; |
||
KJV |
14 These things G5023 write I G1125 unto thee G4671, hoping G1679 to come G2064 unto G4314 thee G4571 shortly G5032: [2Tim 1:13]; |
||
YLT |
14 These things I write to thee, hoping to come unto thee soon, [2Tim 1:13]; |
||
WHNU |
14 ταυτα G5023 D-APN σοι G4671 P-2DS γραφω G1125 V-PAI-1S ελπιζων G1679 V-PAP-NSM ελθειν G2064 V-2AAN [προς G4314 PREP σε] G4571 P-2AS προς G4314 PREP σε G4571 P-2AS εν G1722 PREP ταχει G5034 N-DSN [2Tim 1:13]; |
||
Darby |
14 These things I write to thee, hoping to come to thee more quickly; [2Tim 1:13]; |
||
TSK - 1 Timotheus 3:14 |
hoping. 1Tim 4:13; 1Kor 11:34; 1Kor 16:5-7; 2Kor 1:15-17; 1Thess 2:18; Filem 1:22; Hebr 13:23 2Joh 1:12; 3Joh 1:14 |
||
|
|
||
SV |
15 Maar zo ik vertoef, opdat gij moogt weten, hoe men in6 het huis Gods moet verkeren, hetwelk is de Gemeente des levenden Gods, een pilaar en vastigheid der waarheid. 62Tim 2:20; [Tit 1:7]; |
||
KJV |
15 But G1161 if G1437 I tarry long G1019, that G2443 thou mayest know G1492 how G4459 thou oughtest G1163 to behave thyself G390 in G1722 the house G3624 of God G2316, which G3748 is G2076 the church G1577 of the living G2198 God G2316, the pillar G4769 and G2532 ground G1477 of the truth G225.5 5ground: or, stay 2Tim 2:20; [Tit 1:7]; |
||
YLT |
15 and if I delay, that thou mayest know how it behoveth [thee] to conduct thyself in the house of God, which is an assembly of the living God--a pillar and foundation of the truth, 2Tim 2:20; [Tit 1:7]; |
||
WHNU |
15 εαν G1437 COND δε G1161 CONJ βραδυνω G1019 V-PAS-1S ινα G2443 CONJ ειδης G1492 V-RAS-2S πως G4459 ADV δει G1163 V-PQI-3S εν G1722 PREP οικω G3624 N-DSM θεου G2316 N-GSM αναστρεφεσθαι G390 V-PPN ητις G3748 R-NSF εστιν G2076 V-PXI-3S εκκλησια G1577 N-NSF θεου G2316 N-GSM ζωντος G2198 V-PAP-GSM στυλος G4769 N-NSM και G2532 CONJ εδραιωμα G1477 N-NSN της G3588 T-GSF αληθειας G225 N-GSF 2Tim 2:20; [Tit 1:7]; |
||
Darby |
15 but if I delay, in order that thou mayest know how one ought to conduct oneself in God's house, which is [the] assembly of [the] living God, [the] pillar and base of the truth. 2Tim 2:20; [Tit 1:7]; |
||
TSK - 1 Timotheus 3:15 |
know. 1Tim 3:2; Deut 31:23; 1Kon 2:2; 1Kon 2:4; 1Kron 22:13; 1Kron 28:9-21; Hand 1:2 the house. Efez 2:21; Efez 2:22; 2Tim 2:20; Hebr 3:2-6; 1Petr 2:5 the church. 5 the living. 1Tim 4:10; 1Tim 6:16; Deut 5:26; Joz 3:10; 1Sam 17:26; 1Sam 17:36; 2Kon 19:4; Ps 42:2; Ps 84:2 Jer 10:10; Jer 23:36; Dan 6:26; Hos 1:10; Matt 16:16; Joh 6:69; Hand 14:15 Rom 9:26; 2Kor 3:3; 2Kor 6:16; 1Thess 1:9; Hebr 3:12; Hebr 9:14; Hebr 12:22; Openb 7:2 the pillar. Jer 1:18; Matt 16:18; Matt 16:19; Matt 18:18; Rom 3:2; Gal 2:9 ground. or, stay. the truth. 1Tim 3:16; Joh 1:17; Joh 14:6; Joh 18:37; 2Kor 6:7; Gal 3:1; Efez 4:21; Kol 1:5 |
||
|
|
||
SV |
16 En buiten allen twijfel, de verborgenheid der godzaligheid is groot; God7 is geopenbaard in het vlees, is gerechtvaardigd in den Geest, is gezien van de engelen, is8 gepredikt onder de heidenen, is geloofd in de wereld, is9 10 11 opgenomen in heerlijkheid. 7Joh 1:14; 8Efez 3:5-6; 9Mark 16:19; 10Luk 9:51; 11Hand 1:2; [Mark 16:20]; [1Joh 5:20]; |
||
KJV |
16 And G2532 without controversy G3672 great G3173 is G2076 the mystery G3466 of godliness G2150: God G2316 was manifest G5319 in G1722 the flesh G4561, justified G1344 in G1722 the Spirit G4151, seen G3700 of angels G32, preached G2784 unto G1722 the Gentiles G1484, believed on G4100 in G1722 the world G2889, received up G353 into G1722 glory G1391. Joh 1:14; Efez 3:5-6; Mark 16:19; Luk 9:51; Hand 1:2; [Mark 16:20]; [1Joh 5:20]; |
||
YLT |
16 and, confessedly, great is the secret of piety--God was manifested in flesh, declared righteous in spirit, seen by messengers, preached among nations, believed on in the world, taken up in glory! Joh 1:14; Efez 3:5-6; Mark 16:19; Luk 9:51; Hand 1:2; [Mark 16:20]; [1Joh 5:20]; |
||
WHNU |
16 και G2532 CONJ ομολογουμενως G3672 ADV μεγα G3173 A-NSN εστιν G2076 V-PXI-3S το G3588 T-NSN της G3588 T-GSF ευσεβειας G2150 N-GSF μυστηριον G3466 N-NSN ος G3739 R-NSM εφανερωθη G5319 V-API-3S εν G1722 PREP σαρκι G4561 N-DSF εδικαιωθη G1344 V-API-3S εν G1722 PREP πνευματι G4151 N-DSN ωφθη G3700 V-API-3S αγγελοις G32 N-DPM εκηρυχθη G2784 V-API-3S εν G1722 PREP εθνεσιν G1484 N-DPN επιστευθη G4100 V-API-3S εν G1722 PREP κοσμω G2889 N-DSM ανελημφθη G353 V-API-3S εν G1722 PREP δοξη G1391 N-DSF Joh 1:14; Efez 3:5-6; Mark 16:19; Luk 9:51; Hand 1:2; [Mark 16:20]; [1Joh 5:20]; |
||
Darby |
16 And confessedly the mystery of piety is great. God has been manifested in flesh, has been justified in [the] Spirit, has appeared to angels, has been preached among [the] nations, has been believed on in [the] world, has been received up in glory. Joh 1:14; Efez 3:5-6; Mark 16:19; Luk 9:51; Hand 1:2; [Mark 16:20]; [1Joh 5:20]; |
||
TSK - 1 Timotheus 3:16 |
without. Heb 7:7 the mystery. 1Tim 3:9; Matt 13:11; Rom 16:25; 1Kor 2:7; Efez 1:9; Efez 3:3-9; Efez 6:19; Kol 2:2; 2Thess 2:7 Openb 17:5; Openb 17:7 God. Jes 7:14; Jes 9:6; Jer 23:5; Jer 23:6; Micha 5:2; Matt 1:23; Joh 1:1; Joh 1:2; Joh 1:14; Hand 20:28 Rom 8:3; Rom 9:5; 1Kor 15:47; Gal 4:4; Filipp 2:6-8; Kol 1:16-18; Hebr 1:3 Hebr 2:9-13; 1Joh 1:2; Openb 1:17; Openb 1:18 manifest. Gr. manifested. 1Jo 3:5 justified. Jes 50:5-7; Matt 3:16; Joh 1:32; Joh 1:33; Joh 15:26; Joh 16:8; Joh 16:9; Hand 2:32-36 Rom 1:3; Rom 1:4; 1Petr 3:18; 1Joh 5:6-8 seen. Ps 68:17; Ps 68:18; Matt 4:11; Matt 28:2; Mark 1:13; Mark 16:5; Luk 2:10-14; Luk 22:43; Luk 24:4 Joh 20:12; Hand 1:10; Hand 1:11; Efez 3:10; 1Petr 1:12 preached. Luk 2:32; Hand 10:34; Hand 13:46-48; Rom 10:12; Rom 10:18; Gal 2:8; Efez 3:5-8 Col 1:27 believed. Hand 14:27; Kol 1:6; Kol 1:23; Openb 7:9 received. Mark 16:19; Luk 24:51; Joh 6:62; Joh 13:3; Joh 16:28; Joh 17:5; Hand 1:1-9; Hand 1:19 Efez 4:8-10; Hebr 1:3; Hebr 8:1; Hebr 12:2; 1Petr 3:22 |
||
|
|
||
|
|
||
Vorig hoofdstuk (1 Timotheus 2) | Begin hoofdstuk | Volgend hoofdstuk (1 Timotheus
4)