| The Berean Expositor
Volume 33 - Page 203 of 253 Index | Zoom | |
"A Greek and English Lexicon to the New Testament in which the words and phrases
occurring in those sacred books are distinctly explained, and the meanings assigned to
each authorized by references to passages of Scripture, and frequently illustrated and
confirmed by citations from the Old Testament and from the Greek writers. To this work
is prefixed a plain and easy Greek Grammar, adapted to the use of learners, and those
who understand no other language than English."
Later editions contain additional information compiled by Hugh James Rose, B.D.,
and Dr. J. R. Major added points to the Hebrew words that are cited, and an Appendix of
proper names. Each Lexicon runs into over 700 pages and, while they must be used
with discrimination, they are a library in themselves. They can often be obtained,
second-hand, at a low price, the two copies in our own possession costing but a
few pence each!
Another name that stands high among Lexicographers is that of Gesenius. His work,
however, is spoiled by rationalistic and neological comments. A very fine abridgement,
that is freed from these disagreeable elements, is published by S. Bagster & Sons. An
analytical index of different words is included, and the meanings adopted by Dr. Furst in
his Hebrew Lexicon have been added, with, in some case, brackets indicating where the
Editor differs in opinion from Gesenius. The work is from the English translation of
Dr. Tragelles.
Another Lexicon published by S. Bagster & Sons is the Analytical Hebrew and
Chaldee Lexicon by B. Davidson. As its name implies, this differs from those already
mentioned in that every separate word of the Old Testament original, in every variety of
conformation, is exhibited in its alphabetical place, accompanied by a full grammatical
analysis of its composition, the indication of its root, and its English meaning after the
best authorities. Although its primary design is to supply the learner with the utmost
possible assistance, it is no less serviceable for permanent use by those who have attained
a scholarly proficiency in the study of the Hebrew and Chaldee Scriptures. A grammar
both of the Hebrew and Chaldee occupies nearly 90 of its pages, while the Lexicon itself
occupies 784 pages.
As a companion volume, the same publishers issued the Analytical Greek Lexicon,
consisting of an alphabetical arrangement of every occurring inflexion of every word
contain in the Greek New Testament Scriptures, with a grammatical analysis of each
word and a lexicographical illustration of meanings. A complete series of paradigms
(examples) with grammatical remarks and explanations is also included. To enhance the
critical value of the work, various readings of importance, with the authorities supporting
them, are incorporated in their respective places. The Grammar occupies 42 pages, and
the Lexicon 444.
We have already referred to Dr. Bullinger's Lexicon-Concordance, when speaking of
Concordances, but we did not exhibit its important characteristic. This we will now seek
to do:
"The design of this work is to give every English word in alphabetical order, and
under each the Greek word or words so translated, with a list of the passages in which the