The Berean Expositor
Volume 46 - Page 112 of 249
Index | Zoom
we perceive that PAUSE OVER is more fitting term. The figure of an eagle "fluttering
over" her young (Deut. 32: 11) is an evident allusion to the Passover protection. The
two side posts and the upper door post were sprinkled, but not the threshold nor the floor.
Israel's apostasy is characterized by "Trampling under foot the Son of God, and counting
the blood . . . . . common" (Heb. 10: 29).
The immediate result of the Passover deliverance was to turn the whole nation into
pilgrims:
"And thus shall ye eat it:
with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall
eat it in haste" (Exod. 12: 11).
The nature of the liberation brought about by the Passover is further expanded in such
passages as Exod. 6: 6-8:
"I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of
their bondage, and I will redeem you . . . . . I will bring you in . . . . . I will give it you for
an heritage."
Fourteen times we read in Exodus how the Lord "brought out" Israel from Egypt; the
last occurrence (Exod. 32: 12) being Moses pleading with God:
"Wherefore should the Egyptians . . . . . say, For mischief did He bring them out."
"To rid" in Exod. 6: 6 is the translation of the Hebrew natsal and is used of
"spoiling" the Egyptians (Exod. 3: 22; 12: 36) and means to snatch out of danger, to
pull away. "To redeem" in Exod. 6: is the Hebrew gaal to free by avenging, as in the
office of the "Kinsman-Redeemer" (Numb. 5: 8). Such is the foreshadowed basis of our
"glorious liberty".
No.4.
The Jubilee.
pp. 181 - 184
Another picture of release from bondage is set forth in Israel's "Jubilee". The A.V.
spelling Jubile is ignored in Young's Concordance and we adopt the spelling here as it
makes for easier pronunciation. The word, comes from the Hebrew yobel, which is
derived from yabal to flow or to go forth as in Isaiah,
"For ye shall go out (yatsa, as in Exod. 14: 8 and in the Jubilee, Exod. 21: 2, 3)
with joy, and be led forth (yabal) with peace" (Isa. 55: 12).
The first and last occurrence of the word yobel are Exod. 19: 13 and Josh. 6: 4, 5,
6, 8 and 13, where it is translated in the A.V. "trumpet" and "ram's horns". The
remaining twenty occurrences, all of which are found in Leviticus and Numbers are