The Berean Expositor
Volume 42 - Page 127 of 259
Index | Zoom
The spiritual ear and eye are of the first importance. Peter in his second epistle uses
the word myopia ("cannot see afar off") of those who had become forgetful of the
purification of old sins (1: 9). We trust our readers will immediately remember the strong
emphasis upon "purification for sins" found in Hebrews, especially the fact that in the
opening summary this alone is written of the Lord's work on earth. "When He had made
purification for sins" (Heb. 1: 3) (see also Volume 9:, p. 150).  II Pet. 1: speaks of
"adding to your faith", a parallel expression to the words of Heb. 6:, "things that
accompany salvation". These added things have in view the rich furnishing of the entry
into the aionian kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ (II Pet. 1: 11). So in
Hebrews the perfecting is connected with the aionian salvation.
This reference to the dullness of hearing is additionally a gathering up of the words of
the great historic type of chapters 3: and 4:  "Today if ye will HEAR His voice."
"Some, when they had HEARD, did provoke." "The word preached did not profit them,
because they were not united by faith with them that HEARD." Dullness of hearing,
moreover, is another mode of expressing the truth of Heb. 2: 1:
"Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard,
lest at any time we drift away."
"Hearing" together with "seeing" may be reckoned as the chiefest of the senses. How
sad to allow any precious sense, even in the physical realm, to be atrophied through lack
of use! How doubly sad to have the precious gift of hearing spiritually and then through
not having "the senses EXERCISED" (Heb. 5: 14) to fail, to come short, to drift! Over
against this drifting and dullness the apostle places endurance, obedience, suffering,
steadfastness unto the end. Surely we, too, need the exhortation of the Lord, "Take heed
how you hear".
Not only were there many things to say about Melchisedec, but the apostle said that
they were "hard to be interpreted (not uttered)".  The word translated "uttered" is
dusermeneutos which is cognate with hermeneuo and occurs in Heb. 7: 2 again in
connection with this same Melchisedec:
"First being by interpretation King of righteousness."
Paul had no difficulty concerning "utterance", his difficulty was "to make intelligible
to you" (Moffatt). This difficulty of interpretation could reside in the apostle himself, or
could arise from some quality or lack in his hearers. This is what he actually said. Their
dullness of hearing, made for dullness of teaching. It is good to remember that there
could be no "buyers" if there were no "sellers", no "borrowers" if no "lenders", and the
teacher is dependent upon the hearer. If the hearer be "dull" the "interpretation" will be
thereby rendered difficult. That this is an integral part of the Apostle's lesson here, the
structure makes manifest, the words "dull" and "slothful" (Heb. 5: 11; 6: 12) being the
only occurrences of the Greek word nothros in the New Testament. Schrevelius says
this word means "to run, race, scud along" and being so, we can see how well it suited
the purpose of the Apostle who was urging his readers `to go on unto perfection', to `run
. . . . . the race set before them'. These dull and slothful ones were not laying aside every
weight, but were evidently cumbered with useless impediments, "the other things" that