The Berean Expositor
Volume 2 & 3 - Page 120 of 130
Index | Zoom
unnecessary here. Totality and completion are clearly expressed by the context in every
passage.  "And He left off talking with him, and God went up from Abraham"
(Gen. 17: 22).  "The famine shall consume the land" (Gen. 41: 30). "The water was
spent in the bottle" (Gen. 21: 15). "My soul fainteth for Thy salvation. . . . mine eyes
fail for Thy Word" (Psa. 119: 81, 82).  "I will not make a full end with you"
(Jer. 5: 18; 30: 11). "The consumption decreed shall overflow in righteousness"
(Isa. 10: 22). Until the day and night come to an end" (Job 26: 10).
The underlying idea of the word kalah may be seem in the fact that kol is the Hebrew
word for "all" and "every." It signifies, as we have observed, totality and the utter end.
It is the word used by the Lord when He said to Moses, "Let Me alone, that I may
consume them" (Exod. 32: 10), or as in Num. 16: 21, 41, "That I may consume them
in a moment." The Psalmist uses this word when speaking of the ungodly. "Consume
them in wrath, consume them that they may not be" (Psa. 59: 13). The added words,
"that they may not be" amplify the inherent meaning of the word "consume." Again, in
Psa. 37: we read, "But the wicked shall perish (abad) and the enemies of the Lord
shall be as the fat of lambs; they shall consume (kalah), into smoke shall they consume
away" (kalah). Here we have not only the figure of the utter consumption of fat by fire,
but also the parallel word "perish," which we have considered together in the first paper
of this series.
Perhaps the passage in the A.V. which gives a complete idea of the nature of the word
is Zeph. 1: 18, "Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day
of the Lord's wrath; but the whole land shall be devoured (akal) by the fire of His
jealousy; for He shall make a speedy riddance of all that dwell in the land."
Evil is not to be forever; God's universe is to be cleansed; He shall gather out of His
kingdom all things that offend; He will make a speedy riddance of evil. Again we pause
to consider yet another word used by the Lord in relation to the wages of sin, and again
the unfailing testimony is borne by the Scriptures to the fact, that to perish, to destroy,
and to consume, in their primary meanings are everywhere the words used by God to
describe the penalty of sin.
Nathats.­This word is translated, "beat down," 3 times; "break down," 22 times; and
once or twice "cast down"; "pull down"; "throw down"; &100:, and "destroy," 5 times.
The primary meaning is, "to break down," "to demolish."  It is applied to altars
(Exod. 34: 13;  Deut. 12: 3).
To houses, towns, cities, walls (Lev. 14: 45;
Judges 13: 9; 9: 45; II Kings 10: 27, &100:).  In Psa. 52: 5 we find the word translated
"destroy. . . . take away. . . . root out. . . . pluck out." The Psalm, originally
written with reference to Doeg the Edomite, has prophetic reference to the antichrist, "the
man who made not the Lord his strength" (verse 7). It is interesting to note that the
gematria (the numerical value) of this sentence is 2,197, or 13*13*13, the number of
satan and rebellion. When dealing with the doom of antichrist we shall have to remember
this passage and the primary meaning of the word.