JANGLING
jan'-gling (mataiologia, "vain discourse" "babbling"): This word is not found in the American Standard Revised Version; once only in the King James Version (1Ti 1:6). The American Standard Revised Version has "vain talking," instead of "vain jangling," and evidently means proud, self-conceited talking against what God has revealed and against God Himself.


© Levend Water