AMISS
a-mis': There are two words translated "amiss" in the New Testament, atopos, referring to that which is improper or harmful (Lu 23:41; Ac 28:6), while kakos, refers to that which is evil in the sense of a disaster, then to that which is wicked, morally wrong. This latter is the use of it in Jas 4:3. The purpose of the prayer is evil, it is therefore amiss and cannot be granted (compare 2Ch 6:37 ff).


© Levend Water