I N D E X
Before we take note of the terms `working', `power' and the like, let us
not fail to observe one essential feature.  We read a threefold `Him' before we
read a threefold `Us'.  This order can never be reversed when we are dealing
with grace.  Of what value would it be to be told that we were destined to sit
at the right hand of God in heavenly places, unless we are already assured that
Christ is there, and there on our behalf?  Consequently we observe in the next
place that when we read the threefold `Us', we read at the same time a threefold
`together'; not one of these blessings can be enjoyed apart from this union with
the ascended Christ.  Possibly it is already beginning to dawn upon us `what is
the exceeding greatness of His power to us-ward' if such a destiny and such a
fellowship are indeed ours.  The first thing to consider is that this
exceedingly great power is `according' to something.  It is the outworking of a
purpose.
Kata, the Greek preposition translated `according to', when it governs the
genitive case retains its primary meaning `down', but when it governs the
accusative case, as it does in the passage under review, it often has the
meaning of conformity and is translated `according to'.  It would be outside the
range of these studies to attempt a lengthy disquisition on the origin,
development and character of prepositions, but the reader may be helped if he
remembers that prepositions are associated with movement or rest, each one
having its own direction, ek moving `out', eis moving `into' and the like.  Kata
in its two modes represents either a movement that is vertical, `down' when used
with the genitive, and horizontal `along' when used with the accusative.
Whatever is the subject under consideration, if it be in the accusative, kata is
conceived as going `along' with it, hence the term `according to'.  Kata occurs
twenty-four times in Ephesians, always with the accusative.  The following are
the occurrences in the first chapter of Ephesians, and this horizontal movement
`going along with' should be supplied mentally as each passage is considered:
Eph. 1:5
According to the good pleasure of His will.
7
According to the riches of His grace.
9
According to His good pleasure.
11
According to the purpose of Him.
11
Who worketh all things after (or according to) the counsel.
15
After I heard of your faith (the faith according to you).
19
According to the working of His mighty power.
It will be seen that where it is used of God, kata is associated with
pleasure, purpose and power, or the riches of His grace, and in two passages it
is further allied with work.  In the first case God is represented as One Who
worketh all things according to the counsel of His own will; in the other the
great power to us-ward who believe is said to be according to the working of His
mighty power.  We can therefore only hope to receive an answer to the prayer
`what is ... the power to us-ward ...' when we know with what it is in `accord'.
There is in this passage a multiplying of terms that denote power.  Dunamis,
power, miracle, dynamic; energeia, energy, inworking; kratos, strength, in the
sense of ability to holdfast, and ischus, strength in its prevailing power.  All
these terms are focused upon one tremendous event, the resurrection of Christ.
When the Scripture speaks of the great act of creation, both power and
wisdom are ascribed to God, but no such combination of these terms for strength
is used as is used of the resurrection.  In creation `He spake', it was `done'.
When He commanded it stood fast, but resurrection is in another realm.  Sin,
redemption, righteousness, moral evil and spiritual antagonism call for power
beyond that demanded by creation.  This power is defined as that which He
142