I N D E X
scope and meaning.  In other parts of the New Testament we read of this
ascension and one or two passages give further meaning and point to the phrase
we are examining.  When the apostle speaks of the ascension in the epistle to
the Hebrews (4:14), he says of Christ that He `is passed into the heavens',
which the Revised Version corrects to read `passed through the heavens'.  The
word here is dierchomai `passed through' as Israel passed through the Red Sea (1
Cor. 10:1), or as the proverbial camel is spoken of as going through the eye of
a needle (Matt. 19:24).  Again, in Hebrews 7:26 Christ is said to have been made
`higher than the heavens'.  We can therefore understand that the epi in the
compound epouranios does really indicate position and place -- every reference
so far considered points to that one fact, this is `where' Christ sits, this is
`where' all spiritual blessings will be enjoyed.
However, we have not yet concluded our examination.  Christ is said to be
in `heaven' (Heb. 9:24) in the selfsame epistle that says He `passed through the
heavens'.  How can this be?  The Hebrew reader acquainted with the first chapter
of Genesis would need no explanation.  The heaven, which is `at the right hand
of God' is the heaven of Genesis 1:1.  The heavens through which Christ `passed'
and above which He ascended is called the `firmament'
or `expansion' in Genesis 1:6.  This `heaven' spread out during the ages `as a
curtain' and `as a tent to dwell in' is to pass away.  The Lord is far above
this limited `heaven' and so is the sphere of blessing allotted to the church of
this dispensation.
While there are references in the Old Testament Scriptures, as well as in
the New, which show that saints of old knew that there were `heavens' beyond the
limited firmament of Genesis 1:6, no believer ever entertained a hope that the
sphere of his blessing was there where the exalted Christ now sits `far above
all heavens', yet this is what we are now to learn.
The expression en tois epouraniois occurs five times in Ephesians as
follows:
A 1:3.
`In heavenly places'
Dispensation of fulness of times.
Mystery of His will.
The purpose in Himself.
B
1:20. `In heavenly
Principality and power.
places'
Power, strength, might.
Power inwrought.
C
2:6. `In heavenly places'
Quickened
together.
Raised
together.
Seated
together.
A 3:10. `In heavenly places'
Dispensation of the grace of God
The Mystery.
The purpose of the ages.
B
6:12. `In high places'
Principality and power.
(A.V.) (heavenly
Strong, power, might.
places R.V.).
Power worked out.
We will not attempt to examine these references here, but each one will
come before us in its turn, and will be given the attention that such a
42